BuzzerBeater Forums

Ajuda - Català > Traduccions LA-Català

Traduccions LA-Català

Set priority
Show messages by
This Post:
11
86350.174 in reply to 86350.173
Date: 10/7/2010 3:04:16 PM
Overall Posts Rated:
798798
Tinc dues aportacions una mica inútils, però potser tinc raó..... A veure que en penseu vosaltres!

1.- " 'taljugador' s'escapa del seu rival, 'talaltre', i LLANÇA" (Tinc dubtes però crec que el verb és LLENÇAR, i LLANÇA és una arma. Ara bè, no em sé les conjugacions verbals....)

2.- Si juguem amb les normes americanes, com és que encara tirem de 6.25 els triples? (Sé que sóc molt malparit...XDD)


Posiblemente la mejor fede de BB (/community/fedoverview.aspx?fedid=11271)
This Post:
22
86350.175 in reply to 86350.174
Date: 10/7/2010 3:16:56 PM
Overall Posts Rated:
796796
Tinc dues aportacions una mica inútils, però potser tinc raó..... A veure que en penseu vosaltres!

1.- " 'taljugador' s'escapa del seu rival, 'talaltre', i LLANÇA" (Tinc dubtes però crec que el verb és LLENÇAR, i LLANÇA és una arma. Ara bè, no em sé les conjugacions verbals....)

2.- Si juguem amb les normes americanes, com és que encara tirem de 6.25 els triples? (Sé que sóc molt malparit...XDD)
Aquí estic per contestar-te!

1.- Ambdós verbs són correctes, és un tema que ja vaig mirar fa temps i llançar ho vaig trobar més encertat.
LLENÇAR http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0082674
LLANÇAR http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0082194

2.- Aquesta apreciació és de nota!! Quin crack!! Repasaré aquestes frases per ajustar-ho una mica més.

Gràcies!!

This Post:
00
86350.176 in reply to 86350.175
Date: 10/7/2010 3:41:34 PM
Overall Posts Rated:
798798
Tinc dues aportacions una mica inútils, però potser tinc raó..... A veure que en penseu vosaltres!

1.- " 'taljugador' s'escapa del seu rival, 'talaltre', i LLANÇA" (Tinc dubtes però crec que el verb és LLENÇAR, i LLANÇA és una arma. Ara bè, no em sé les conjugacions verbals....)

2.- Si juguem amb les normes americanes, com és que encara tirem de 6.25 els triples? (Sé que sóc molt malparit...XDD)
Aquí estic per contestar-te!

1.- Ambdós verbs són correctes, és un tema que ja vaig mirar fa temps i llançar ho vaig trobar més encertat.
LLENÇAR (http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0082674)
LLANÇAR (http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0082194)

2.- Aquesta apreciació és de nota!! Quin crack!! Repasaré aquestes frases per ajustar-ho una mica més.

Gràcies!!

;)


Posiblemente la mejor fede de BB (/community/fedoverview.aspx?fedid=11271)
This Post:
00
86350.178 in reply to 86350.177
Date: 10/28/2010 4:13:07 AM
Overall Posts Rated:
796796
Bones LA-david!!

m'he fixa't que en la nova táctica defensiva que han possat pels amistossos d'aquest any hi ha un petit error: hi posa capsa-i-un esterior, quan suposo que es referiria a exterior.

Salut i merci per les traduccions!

Suposes bé ;)

Gràcies!

From: Xtc

This Post:
11
86350.179 in reply to 86350.178
Date: 10/28/2010 5:46:42 AM
In your face
II.2
Overall Posts Rated:
126126
a la meva època daurada d'escorta-killer en dèiem caixa+1 i no capsa... no sé a la resta de països catalans
els anglosaxons són més limitats i tot és box

From: dpalom02

To: Xtc
This Post:
11
86350.180 in reply to 86350.179
Date: 10/28/2010 6:00:25 AM
Overall Posts Rated:
796796
En anglès és Box and one.

Jo tampoc és que sigui un gran expert de les tàctiques de bàsquet, no sé si és caixa o capsa, però veient els seus significats jo també m'inclino més per caixa.

Gràcies!

This Post:
11
86350.181 in reply to 86350.180
Date: 11/13/2010 1:17:09 PM
Overall Posts Rated:
798798
Ei, en el nou apartat de l'historial d'entrenament, em surt "baixada" en fletxes verdes i "pujada" en fletxes de color vermell.

No sé si faig bé en avisar-te perquè he llegit que hi ha gent que li surt correcte i d'altres malament, com a mi. Així que no sé si és que encara hem d'esperar alguns retocs dels BB...

;)


Posiblemente la mejor fede de BB (/community/fedoverview.aspx?fedid=11271)
This Post:
11
86350.182 in reply to 86350.181
Date: 11/14/2010 8:28:16 AM
Overall Posts Rated:
796796
Això és una llei de Murphy, no? jejeje

Cap de setmana que estic fora de casa, cap de setmana que fiquen totes les novetats aquestes... jejje

Aquesta tarda m'ho repaso, merci!

+1

This Post:
00
86350.183 in reply to 86350.181
Date: 11/14/2010 8:57:24 AM
Overall Posts Rated:
796796
Ja està ;)

Per qualsevol altre error estic per aquí

:)

Last edited by dpalom02 at 11/14/2010 8:58:06 AM

This Post:
00
86350.184 in reply to 86350.183
Date: 11/14/2010 2:10:32 PM
Madremanya CB
III.7
Overall Posts Rated:
303303
Second Team:
Vaeros CB
Bones, jo he vist una cosa que potser hauria de estar canviada, dintre de Economia o en qualsevol lloc on hi hagi diners sempre hi ha el símbol del "$". No es podria canviar pel de l'euro (€)?? Encara que el valor segueixi siguent el del dollar està bé que nosaltres ho poguem veure com la nostra moneda, només com a aspecte visual.

Gràcies,

Advertisement