BuzzerBeater Forums

Ajuda - Català > Traduccions LA-Català

Traduccions LA-Català

Set priority
Show messages by
This Post:
00
86350.2 in reply to 86350.1
Date: 4/17/2009 3:21:49 PM
Overall Posts Rated:
798798
Felicitats!!! ja he acabat de llegir l'article que acabes de traduïr, ara si que ho he entés tot!!! xDD

Bé, si necessites qualsevol cosa, ja saps com avisar-me!!!

Sort!!


Posiblemente la mejor fede de BB (/community/fedoverview.aspx?fedid=11271)
This Post:
11
86350.4 in reply to 86350.3
Date: 4/21/2009 2:42:53 AM
Overall Posts Rated:
592592
ésser ----------> Ser

Punt 2
realístic (crec que aquesta paraula no existeix) ---------> realista o real

Punt 3
via? the way? ---------> la manera, la forma
aventatge------> avantatge
efecta -------> afecta
ventatge (crec que no existeix) s'hauria de tornar a fer servir avantatge
al ventatge -------> el avantatge

Punt 5
de assisstències-----------> d'assistències

Punt 6
mitja -------> mitjà


Intentarem anar ----------> intentarem d'anar
segons ------> a mesura que
d'aquella --------> d'aquesta




Apa unes quantes correccions per l'última notícia

Howl to the Moon, you won't regret it.
This Post:
00
86350.6 in reply to 86350.5
Date: 4/21/2009 4:40:59 PM
Overall Posts Rated:
00
ola
si vols yo t'ajudo a trduir

i el meu amik xekid tmabe

dew

This Post:
11
86350.7 in reply to 86350.6
Date: 4/21/2009 5:45:57 PM
Overall Posts Rated:
22
ola
si vols yo t'ajudo a trduir

i el meu amik xekid tmabe

dew


Jojojo

el missatge més irónic que he llegit amb diferiéncia jajajaja

Gr'flur no et pasis amb el pobret g3rjo que encara està estudiant!!!!

This Post:
00
86350.9 in reply to 86350.8
Date: 4/22/2009 2:12:59 AM
Pedraforca Cadells
II.1
Overall Posts Rated:
344344
Bona feina.

Una errada en el report d'un partit:
La frase x és substituït per x com a z no s'ajusta a la realitat.

Et passo un exemple:
http://www.buzzerbeater.com/BBWeb/reportmatch.aspx?MatchI...
El missatge és: "Daniele Campilongo és substituit per Marinko Birsa com a base", però el que jugava i és substituït és l'amic Marinko.

From: CoNRaD_8

This Post:
00
86350.10 in reply to 86350.4
Date: 4/22/2009 7:47:26 AM
Overall Posts Rated:
00
si volem fer correccions com a mínim que siguin correctes.

sinó el pobre g3rjo es tornarà boig!

si necessites ajuda de tant en tant et puc donar un cop de mà.

salut!

From: xema

This Post:
00
86350.11 in reply to 86350.7
Date: 4/22/2009 8:47:49 AM
Overall Posts Rated:
2424
Molt bones!!
Volia dir una cosa sobre les teves paraules en un dels teus comentaris:

1- Sobre el missatge de callus city estic dacord en que es un missatge que sel podia haver estalviat.

2- Sobre les paraules que has dit den LA-g3rjo, crec que ets un impresentable, perquè no te res a veure que estigui estudian a que sàpiga jugar al BB. No tenias perquè escriure aquest missatge " enriente d'ell ". També recordar que ja ens vas molestar fent preguntes mal dirigides en les eleccions de la U.21.

Sisplau, para ja de molestarlo, tant a ell com a nosaltres per el treball que haviam fet en la U.21.

Sort a tots!!

Last edited by xema at 4/22/2009 8:54:44 AM