ja bas mislim da trebaju svi predlozi da se pišu na forumu! ova tema bi se pretvorila u ozbiljno igralište! mogli bi da se sprdamo sa neprijateljem kako hoćemo! nek koristi ove translatore, nek se muči da prevodi naše taktike, nek mu oči pobele! otkud on zna šta će na kraju samuraj odabrati! na kraju od silnih muka sa prevođenjem i naziranjem neke zone koju ćemo odigrati (jer ti translatori samo brojeve uspešno prevode ), može samo da se preoptereti i zaboravi da pošalje nalogep.s. ovo je moj predlog, vi kako odlučite..
I takav pristup ima smisla naravno ali me brine, istina vrlo mala, mogucnost da mu sine neka ideja citajuci nase postove...
Najjace je bilo to protiv izreala. Nas poliglota samurajko je preveo (translatirao::):):)) njiohov forum i na konto toga smo postavili taktiku. Rezime : promasena ofanzivna taktika, promasena defanzivna taktika ali pobeda na kraju :):)
Ali trudili smo se. Npr. to je takodje jedna od stavki koja se radi. Zato je i po meni losha stvar da jedan covek vodi repku, jer ne moze jedan da odvoji vreme za prevod foruma protivnika, za jurnjavu oko treninga nasih igraca, za skauting reprezentativnih igraca protivnika kada izadju na transferku ko ima kakve skilove, jurnjava drugih managera da se drzi GS igracima ii da sve to belezi i jos milion drugih stvari.