Will take getting used to. I believe I will use the Filipino setting mainly to view matches. Nakaka-miss na ang "Sumaksak si Jaworski ... PASOK!!!" :-)
The translations of the skill levels are just lovely. ATROCIOUS was cruel. Now, it's BANO? Ha ha ha. In my opinion, the ranks in player potential should have been left alone (All-Star, MVP etc.). *Shrugs*
Kudos to the hard workers of BB-Philippines :-) Translating, in this case, transliterating English into Filipino is really hard work --- linguistically, rhetorically, and semantically.
Last edited by Fridrik at 12/15/2008 10:13:20 PM