BuzzerBeater Forums

BB Poland > Pytania i odpowiedzi vol.16

Pytania i odpowiedzi vol.16 (thread closed)

Set priority
Show messages by
From: BigZ
This Post:
00
278125.151 in reply to 278125.150
Date: 1/6/2017 5:29:29 PM
STS BOBRY KĘTRZYN
IV.24
Overall Posts Rated:
6464
Czy jest duża różnica w treningu jeżeli chodzi o trenera ? Chcę trenować i na tym zarabiać. Teraz mam 6 poziom pensja 40 k. Czy jak przerzuce się na 4 z niską pensja będzie dla mnie ogromna różnica ? Pozdrawiam

From: Campos
This Post:
22
278125.152 in reply to 278125.11
Date: 1/7/2017 6:03:03 AM
CampoLeony
II.3
Overall Posts Rated:
832832
Second Team:
CampoLeons
Ja tak się grzecznie zapytam od czego są k*rwa LA?

From: sanczez5

To: BigZ
This Post:
00
278125.153 in reply to 278125.151
Date: 1/7/2017 7:13:09 AM
Overall Posts Rated:
356356
roznica miedzy poziomami trenera wynosi ponoc 15 % szybkosci treningu

From: Siwy

This Post:
00
278125.154 in reply to 278125.152
Date: 1/7/2017 11:27:26 AM
Overall Posts Rated:
15061506
Od posiadania życia prywatnego, zawodowego itp., a od rozpieszczania polskiego środowiska BB dopiero w drugiej kolejności (zwłaszcza, gdy rozpieszczanie oznacza tu nie tylko bycie LA) ;)
Poprawki w manualu wprowadzone, bo to kwestia 1 minuty, news dt. ograniczenia efektu bojkotu pójdzie w ten wieczór (w dużym skrócie: efekt bojkotu zmniejszony z maks. 50% do maks. 30%, a w tym sezonie przejściowym nawet do maks. 20%). A teraz wracam do robienia notatek, bo pojutrze ostatnie (i najgroźniejsze) koło przed sesją

Last edited by Siwy at 1/7/2017 11:27:55 AM

Leniwy, stary, wyliniały kocur. Czasem jeszcze zerknie na polskie tłumaczenia.
From: Campos

To: Siwy
This Post:
44
278125.155 in reply to 278125.154
Date: 1/7/2017 11:50:30 AM
CampoLeony
II.3
Overall Posts Rated:
832832
Second Team:
CampoLeons
Jak masz za dużo obowiązków i nie dajesz rady to może czas z czegoś zrezygnować? Z dupy takie tłumaczenia.. dla mnie nie musisz tłumaczyć, bo ja sam sobie dam radę. Z drugiej strony nie narzekaj potem, ze odchodzą gracze. Jak podstawowe rzeczy nie są robione. Darmowego supka dobrze przytulić ;)

From: Siwy

This Post:
11
278125.156 in reply to 278125.155
Date: 1/7/2017 12:10:32 PM
Overall Posts Rated:
15061506
Bez obrazy, ale czy byłbyś w takiej sytuacji zagwarantować, że utrzymasz taką gotowość także do końca następnego sezonu? Rozumiem twoje rozczarowanie brakiem tłumaczeń (zwłaszcza, że ostatnio byłoby z parę dni poślizgu względem angielskiej wersji; zresztą inne duże tłumaczenia BB, jak francuskie, rosyjskie, niemieckie czy tureckie, rzeczywiście miały to zrobione wcześniej), ale liczę ze strony polskiego BB na odrobinę zrozumienia.

A ogłoszenie już wrzucone. Jak widać, jak się pogoni staff, to pracuje on chętniej :p

Leniwy, stary, wyliniały kocur. Czasem jeszcze zerknie na polskie tłumaczenia.
From: Campos

To: Siwy
This Post:
00
278125.157 in reply to 278125.156
Date: 1/7/2017 12:42:26 PM
CampoLeony
II.3
Overall Posts Rated:
832832
Second Team:
CampoLeons
bez obrazy, ale nie interesuje mnie Twoje życie prywatne i Twoje obowiązki :) ..dzierżysz taką funkcję, to się z niej wywiązuj.. tyle! Jeżeli z jakiegoś powodu nie dajesz rady, to zrezygnuj! (wiem, że LA jest dwóch, więc to nie tylko zarzut do Ciebie).

Dziękuję za tłumaczenie! +1

From: Saw

To: Siwy
This Post:
33
278125.158 in reply to 278125.156
Date: 1/7/2017 4:47:55 PM
Overall Posts Rated:
1111
Dobrze wiemy że taki poślizg to nie pierwszy raz. ;)

From: LukeRev

To: Saw
This Post:
00
278125.159 in reply to 278125.158
Date: 1/7/2017 11:08:17 PM
Overall Posts Rated:
162162
A ja stane w obronie Siwego, bo poslizgi owszem, zdarzaly sie, ale z tego co pamietam to za czasow gdy tlumaczyl inny LA (Toshi?). Natomiast od kiedy Siwy sie tym zajmuje to chyba pierwszy raz ze nie bylo przetlumaczone w ten sam dzien lub nastepny po pojawieniu sie newsa.
Niech mnie ktos poprawi jesli sie myle, ale czy to nie bylo tak ze Siwy sam sie zglosil do funkcji LA wlasnie aby pomoc i przyspieszyc tlumaczenie? Wiec moze jednak mozna sie powstrzymac z krytyka a bardziej docenic ze komus w ogole chcialo sie tym zajac.
PS. Taka dygresja na temat tego jak latwo na forum przychodzi krytyka. Pamietam jak Borczi zdobywal zlota dla U21 to byl super, a jak raz mu sie noga powinela to byla fala krytyki. To sobie chlopak odpuscil. Skutki pracy jego nastepcy byly odczuwalne jeszcze kilka sezonow pozniej... Naprawde ludzie, warto spojrzec na czyjas prace i od czasu do czasu docenic.

From: majkel

This Post:
00
278125.160 in reply to 278125.159
Date: 1/8/2017 3:41:23 AM
Blaugrana Starachowice
IV.18
Overall Posts Rated:
9898
Taka to już nasza cecha narodowa. Wieczne narzekanie ;P

From: Campos

This Post:
11
278125.161 in reply to 278125.159
Date: 1/8/2017 4:06:42 AM
CampoLeony
II.3
Overall Posts Rated:
832832
Second Team:
CampoLeons
Ja chyba tu czegoś nie rozumiem. To nie jest charytatywna działalność, tylko działalność za którą dostaje się zapłatę. (supporter). Nie obchodzi mnie jak było kiedyś, tylko jak jest teraz i jak powinno być. Szanuję Siwego za to co robi, i super, że mu się chcę. Jednak jak sam przyznał ma za dużo obowiązków i nie zawsze daje radę.
Jednak jeżeli się czegoś podjąłeś i dostajesz za to zapłatę to jesteś zobligowany zrobić to wg najwyższych standardów! ..i sorry tutaj nie ma żadnej dyskusji!

Jeszcze raz podkreślam, Siwy robi bardzo dużo dobrego dla polskiego BB i za to go szanuję! Jednak nie pozostanę obojętny w takich sytuacjach jak ta powyżej :)

Druga sprawa, że LA jest dwóch, i to tym bardziej obliguje do tego, żeby newsy były tłumaczone 'na biegu'.

Tłumaczenia LA-toshii, że chyba nie pamiętam jak było kiedyś, gdzie trzeba było czekać 4-tygodnie na translacje pozostawię bez komentarza i sami sobie to oceńcie :)

PS. Cieszę się, że zmotywowałem LA do działania! B)

Advertisement