in originale con sottotitoli è meglio
decisamente!
Non c'è paragone fra il doppiaggio quasi "scanzonato" in Italiano e la voce originale di Dex, piatta e inquietante, soprattutto nei suoi deliranti monologhi interiori.
Per non parlare di quanto è sboccata la sorella, in Italiano non rende affatto l' idea.
Ad ogni modo al di là delle critiche che si possono fare (era comunque difficile mantenere il tenore delle prime due serie) apprezzo molto la serietà con cui sono costruite le varie stagioni, poche puntate e tutte abbastanza autoconclusive dal punto di vista dell' intreccio.
Devo dire comunque che la sesta mi ha sorpreso, e promette ancora meglio verso la sua conclusione.