BuzzerBeater Forums

BB Canada > [NT] Canada Vs. Uruguay

[NT] Canada Vs. Uruguay

Set priority
Show messages by
This Post:
00
72276.20 in reply to 72276.19
Date: 2/11/2009 8:11:55 AM
Overall Posts Rated:
155155

Keep in mind it is translated differently into Spanish.


Ahh... So in Spanish it is MOTS and PIC? That makes more sense.

Run of the Mill Canadian Manager
This Post:
00
72276.21 in reply to 72276.20
Date: 2/11/2009 10:40:59 AM
Overall Posts Rated:
1919
Its MOTS and a "relaxed effort." It seems the Spanish translations were taken from Hattrick.

This Post:
00
72276.22 in reply to 72276.18
Date: 2/11/2009 10:51:55 AM
Overall Posts Rated:
155155
My apologies to you - I did not know the translation was of TIE and crunch was different in Spanish.

Also - congrats on the fancy new GM title. ;-)

Run of the Mill Canadian Manager
This Post:
00
72276.23 in reply to 72276.22
Date: 2/11/2009 11:20:36 AM
Overall Posts Rated:
2020
Not problem, thank you and i hope to do a good work.