BuzzerBeater Forums

BB Lietuva > Vertimas į Lietuvių kalbą

Vertimas į Lietuvių kalbą (thread closed)

Set priority
Show messages by
Message deleted
This Post:
00
2169.204 in reply to 2169.203
Date: 3/28/2008 4:50:25 PM
Overall Posts Rated:
00
ir ką ten surast siūlai ? komandą? žaidėją ? o gal savo lygą?

kol dar esi LA, aš siūlau tau surastį šitą ištrauką >'Buzzerbeater žaidime lengva susirasti draugų, varžovų ir to trokštamo juokingu vardu žaidėjo, kurio jūs visada norėjote. Tiesiog įvesk 3 pirmas vardo raides ir rask tai ko ieškai.' ir suderinti skaičius.

This Post:
00
2169.205 in reply to 2169.1
Date: 3/28/2008 5:14:51 PM
Overall Posts Rated:
00
Daugeliui iš mūsų kurti BuzzerBeater buvo svajonių darbas. Sukūrėme naujos rūšies žaidimą, suplanavome veikiančią ekonomiką, ir bendravome su tiek daug pasišventųsių fanų. Nuostabu, kad mes galime pasidalinti šiuo projektu su pasauliu nemokamai - jau sulaukėme malonių vartotojų atsiliepimų, siūlimų sukurti "banner ads", paveikslėlius ir piktogramas ir patarimų, kaip būtų galima patobulinti žaidimą.

Tuo pačiu metu, mes susidūrėme su įprastomis startuojančios interneto kompanijos dilemomis. BuzzerBeater žaidimo Bostone esančiame štabe šiuo metu dirba 3.5 tarnautojai ir jie prižiūri vis besiplečiančio žaidimo serverį. Iki šiol visos išlaidos buvo padengtos mūsų parternių investicijomis, bet galų gale juk mes turime išsilaikyti patys save. Todėl pristatome BuzzerBeater rėmėją, suteikiantį vartotojams galimybę padėti kurti žaidimą ir leidžianti mum gauti šiokį tokį įvertinimo mainais į keleta papildomų funkcijų.

BuzzerBeater yra nemokamas ir mes stengsimes, kad jis visada liktų toks, tiems, kurie to nori ir taip pat mes nesuteiksime rėmėjams pranašumo prieš ne rėmėjus. Ši paslauga suteikia vartotojui malonesnę žaidimo patirtį, bet ne žaidybinį pranašumą (išskyrus galimybę pasirodyti prieš draugus).

Ačiū jums už rėmimą, mes tikimės, kad nepaisant to, ar jūs pirksite rėmėją, jums ir toliau patiks mūsų žaidimas.

pataisiau rėmėjo puslapio tekstą. jei kuris nors la sutinka su pakeitimais tai gali įkišti.

šiaip čia kiek suprantu kombinzonas vertė? kableliai prieš ir labai smagus dalykas.
ir angliškų sakinių pažodinis vertimas tiap pat gerai skamba :)

This Post:
00
2169.206 in reply to 2169.205
Date: 3/28/2008 9:13:10 PM
Overall Posts Rated:
2222
Vienintelis pastebėjimas kas liečia event`us mačo, tai kad jei nebus panaudota jokio slengo ir taip toliau, tai mačą bežiūrėdami tikrai užmigsit... Krepšinis bei jo komentavimas neturi būt visiškai taisiklingas... Ar matėt kadanors kad pvz būtų be jokių emocijų komentuojma... arba kad visad tik taisiklingai išsireikštų komentarius???

Ten kažkas pastebėjo "Metimas!!! ir bla bla" čia įdėja yra tame kad suteikt žaidimui emocingumo.

Jei nesutinkat maloniai priimu nuomones...

ZyZla - ZyZlūnas ZyZlavotas ~c(=
Message deleted
From: kaimynas

This Post:
00
2169.208 in reply to 2169.206
Date: 3/29/2008 5:58:48 AM
Overall Posts Rated:
00
mane tai vemt vercia nuo tokio "metimas!!!!"

Jeigu kas nors atsiustu shablona, ar koki ten velnia su rungtyniu ivykiais, galeciau kazka pagalvoti..

This Post:
00
2169.209 in reply to 2169.206
Date: 3/29/2008 5:59:59 AM
Overall Posts Rated:
00
Vienintelis pastebėjimas kas liečia event`us mačo, tai kad jei nebus panaudota jokio slengo ir taip toliau, tai mačą bežiūrėdami tikrai užmigsit... Krepšinis bei jo komentavimas neturi būt visiškai taisiklingas... Ar matėt kadanors kad pvz būtų be jokių emocijų komentuojma... arba kad visad tik taisiklingai išsireikštų komentarius???

Ten kažkas pastebėjo "Metimas!!! ir bla bla" čia įdėja yra tame kad suteikt žaidimui emocingumo.

Jei nesutinkat maloniai priimu nuomones...

tai jo. viskas aišku man :)
žinoma, galima ir be slengo verstis, nes lietuvių kalba yra pakankamai vaizdinga ir t.t., juk per varžybas komentatorius nevaro rusiškų žodžių tirados, kad jūs neužmigtumėte.

This Post:
00
2169.210 in reply to 2169.209
Date: 3/29/2008 6:21:46 AM
Overall Posts Rated:
217217
Tvarkdarys atsirado.. Kad tu pats nieko nenusimanai, nei apie vertima, nei apie krepsini

GM-ZyZla
Keiksmažodžiai griežtai draudžiami...

Last edited by ZyZla at 3/29/2008 7:29:19 AM

This Post:
00
2169.211 in reply to 2169.208
Date: 3/29/2008 6:23:19 AM
Overall Posts Rated:
217217
Tai vemk jei vercia, nesigyres visiems.

This Post:
00
2169.212 in reply to 2169.211
Date: 3/29/2008 6:24:40 AM
Overall Posts Rated:
00
here comes tadas blinda :)

Message deleted
Advertisement