BuzzerBeater
BuzzerBeater Forums
Help - English > Translation help
Back to the Sneak Peek
Help - English
welcome
8
Great Rookie
56
What does Crunch Time actually...
10
How big should my team be? hel...
6
Inside, outside and mid range?...
5
defensive positions
5
which player to play in my nex...
4
Allstar voting is BS
34
Translation help
23
Where to see all star games ?
2
I botched ma' training bro..
6
Question about All Star 3 poin...
9
tactics question? help
5
draft scouting points
2
Coaching Rating - Why does it ...
5
Driving Training.
5
Which trainee to train as 3rd ...
5
ASW Gameshape
9
Stuck in USA Div III
54
Training during All Star Week
9
<
>
Favorite Folders
Translation help
Set priority
High
Normal
Low
Show messages by
Everybody
yodabig (1)
Manon (1)
Search this Thread (Supporter Feature)
From:
yodabig
To:
Samurai_Tungi
This Post:
0
196093.21
in reply to
196093.1
Date: 9/16/2011 5:33:02 AM
Overall Posts Rated:
1465
Great work!
I also think some of the Polish words sound funny. Tragiczny and slaby sound bad but sprawny sounds muscular and good.
But why do you want American English? Surely the Queen's English would be perfect?
Mark Unread
Ignore User
Disable Emoticons and Images