BuzzerBeater Forums

BB Latvija > [MOD] Kandidāti...

[MOD] Kandidāti... (thread closed)

Set priority
Show messages by
From: Nikelis

This Post:
00
57073.23 in reply to 57073.22
Date: 11/13/2008 2:37:48 PM
Overall Posts Rated:
55
Neuztraucies, smilšu kastē angļu valoda nebūs nepieciešama ;)

This Post:
00
57073.24 in reply to 57073.23
Date: 11/13/2008 2:54:31 PM
BC kipucis
II.3
Overall Posts Rated:
683683
labi,ka ir tads kambala uz kuru visi var izlikt savu sāpi..

This Post:
00
57073.25 in reply to 57073.24
Date: 11/13/2008 4:02:20 PM
Overall Posts Rated:
00
varbūt morcha lai ir mod.liekas tāds neatkarīgais variants. :) a kas ta vēl? ir kāds vai tad ?

This Post:
00
57073.26 in reply to 57073.25
Date: 11/14/2008 1:37:22 AM
Overall Posts Rated:
00
ko tu domaa ar "neatkariigais variants"?

This Post:
00
57073.27 in reply to 57073.26
Date: 11/14/2008 1:56:24 AM
Overall Posts Rated:
00
Tas ir tāds variants,kam nekas netkarājas vai ari pats ne no kā neatkarājas... :D:D;)

This Post:
00
57073.28 in reply to 57073.27
Date: 11/14/2008 7:08:17 AM
Overall Posts Rated:
22
Tas ir kam nekas nekarājas,bet ir vienmēr gatavs darbam!

This Post:
00
57073.29 in reply to 57073.11
Date: 11/14/2008 7:11:55 AM
Overall Posts Rated:
33
Es varētu pieteikties šim amatam. Man ir neliela pieredze - aptuveni 2 gadi - kad biju foruma moderators.


This Post:
00
57073.30 in reply to 57073.29
Date: 11/14/2008 10:01:04 AM
Overall Posts Rated:
00
Kura vieta tu biji foruma moderators

From: KAMBALA

This Post:
00
57073.31 in reply to 57073.30
Date: 11/14/2008 11:49:50 AM
Overall Posts Rated:
1212
smilsskaste? hi

From: MaTeX

This Post:
00
57073.32 in reply to 57073.13
Date: 11/15/2008 1:35:25 PM
Overall Posts Rated:
33
Vienreiz pamēģināju pārtulkoju pāris sadaļas no angļu v uz latviešu un jēga ? TAs bija 4 mēn atpakaļ nosūtīju tolkojumus tulkiem, bet ko domā kā bija tā arī ir viss angu v, tegad, cik teicu kaut ko gan mūsu menedžeriem gan ārzemju nevins neko nezin un visi klusē. PS šeit ir tulkojums no sadļas Treniņš angļu v, kam vajadzēja būt Noteikumos jau sen valsts valodā.

http://depositfiles.com/files/273t794em

http://depositfiles.com/files/g1t9cl8y5

Plus vēl kaut kur kaut ko tulkoju no krievu foruma. Un vēl pāris Noteikumu sadaļas ja nemaldos diskusijas un vēl kaut ko. Bet nu žēl ka tā ir. Gribētos šo situāciju labot būšu priecīgs ja kāds mani atbalsta.

Te daži apliecinājumi par manis teikto ;)


No:
LA-Ectos
Tēma:
Re::)
Aizsūtīta:
2008.07.02. 22:20:31

pashlaik tiek viss tavs tekstinjsh paarlabots ar tagiem...tur taada neliela kjibeliite :D atklaati pateikshu baigas chakars!!! :DD bet ir ok! :)

shovakar jau laikam varees apskatiities! :) eem nu jaa ceru ka neapvainosies bik palaboshu! :) un izmetiishu tos citaatus kas saakumaa katraa sadaljaa i...vnk mums tos nesaprast!!! :D ASV jocinji... :D
ir ok! paldies! :) aizlikshu par tevi vaardu!! :)

reaals dzheks! :D
Varbut laiks aizlikt vārdu ;)



Last edited by MaTeX at 11/15/2008 1:49:50 PM

From: KAMBALA

This Post:
00
57073.33 in reply to 57073.32
Date: 11/15/2008 2:13:03 PM
Overall Posts Rated:
1212
vini vienkarsi laiz luni-citu vardu man nav! atnemiet viniem tas tiesibas, blin, ne ko nav pat izdarijusi... 3 menesus

Advertisement