För svar på själva frågan så hänvisar jag till Mannens svar.
Det är ju en lite konstig översättning, å andra sidan har jag svårt att komma på en bra översättning själv. I grunden handlar det ju om hur bra ens spel flyter, så jag antar att det är därför man översatt med offensivt fly. Probblemet är att "flyt" kanske förknippas mer med "tur" än "flöde", så därför vore möjligen "offensivt flöde" en bättre term, även om den inte är riktigt lyckad heller.