BuzzerBeater Forums

BB Portugal > Erros de Tradução

Erros de Tradução

Set priority
Show messages by
From: Moggy

This Post:
00
30356.305 in reply to 30356.304
Date: 8/11/2011 3:30:42 PM
Overall Posts Rated:
1717
Ressuscitar esta dos mortos.

Talvez já sejam horas de colocar qualquer coisa no manual acerca da "nova" maravilha adicionada há já algumas temporadas e que diz respeito à função de cada jogador no respectivo plantel.

"O desporto é o único meio de conservar no homem as qualidades do homem primitivo."
From: Moggy

This Post:
00
30356.307 in reply to 30356.306
Date: 8/11/2011 4:43:36 PM
Overall Posts Rated:
1717
Yup, é isso mesmo.

Mas se isso é a "cena" dos jogador habitual titular, jogador de apoio e tal, isso já tem os níveis no manual de jogo

Onde exactamente?

quando ao resto não há o que traduzir visto ser uma funcionalidade beta, que nada garante que fique a longo termo.

Depois de todo este tempo pensei que já tivesse passado a RC, nesse caso nvm!

"O desporto é o único meio de conservar no homem as qualidades do homem primitivo."
From: Moggy

This Post:
00
30356.309 in reply to 30356.308
Date: 8/11/2011 7:43:18 PM
Overall Posts Rated:
1717
Já tinha chegado a essa conclusão depois de ver o "Manuel" na língua dos camones.

"O desporto é o único meio de conservar no homem as qualidades do homem primitivo."
This Post:
11
30356.310 in reply to 30356.309
Date: 6/11/2013 5:05:35 AM
Vitoria Deluxe
Liga Nacional
Overall Posts Rated:
383383
Second Team:
Basket Setubal
Desde ontem que contamos com uma alteração na estrutura do staff BB de Portugal.
LA-JonasO é um dos novos responsáveis pela Tradução.

Qualquer erro ou questão sobre o assunto, basta contactá-lo.

From: Jonas

This Post:
00
30356.311 in reply to 30356.310
Date: 6/11/2013 1:02:02 PM
Braga SuperSonics
III.1
Overall Posts Rated:
172172
um dos novos? não sabia que eram assim tantos

Last edited by Jonas at 6/11/2013 1:02:13 PM