La frase en cuestión no es gratuita, no la escribo porque si. La utilizo porque me parece que tu respuesta es muy subjetiva, ya que obvias la resistencia del titular y te quedas con la del suplente así como también defines de poco igualado el duelo en la posición de AP, hecho que creo haber desmentido con el grosor del mensaje donde aparece esa frase. Por cierto, vuelves a pecar de lo mismo, dejas de lado el grueso del post para centrarte en esa frase.
No tengo nada contra ti. Sólo hice un comentario a un compañero de liga y tu respuesta me ha parecido algo... No se como definirlo... Digamos que no me ha parecido "amigable" XD
Por cierto, aquí ya me conocen y tener un prefijo delante nunca me ha cerrado el pico, eso te lo puedo asegurar. Yo traduzco (últimamente voy atrasado) porque ese es mi cometido cómo parte del staff. En el foro soy Fede, que es quien soy en realidad.
Saludos