BuzzerBeater Forums

BB Srbija > GOTOV PREVOD!!!

GOTOV PREVOD!!!

Set priority
Show messages by
This Post:
00
17396.34 in reply to 17396.32
Date: 3/5/2008 3:19:42 PM
Overall Posts Rated:
740740
"ODRAZ", vecu glupost nisam cuo. Cu "ODRAZ".
Kakve veze ODRAZ ima sa JUMP RANGE.

JUMP SHOT predtavlja koliko precizan ima skok sut, a JUMP RANGE pokazuje sa koje daljine je precizan. Znaci sto je veci RANGE veca je i sansa da postigne kos sa vece udaljenosti. Moze da ima dobar JUMP SHOT ali da ne zna da se dobaci sa trojke jer mu je mali JUMP RANGE.

Ali ODRAZ. He he. Onda bi Lebrone James poentirao svaki put posle svog skoka u odbrani jer ima veliki odraz.

This Post:
00
17396.35 in reply to 17396.34
Date: 3/5/2008 4:36:11 PM
Overall Posts Rated:
22
Naravno da "odraz" ima veze sa "jump range"-om ali se nikako ne moze svrstati u iste stvari - jump range bi trebao da bude domet ,do koga je igrac precizan pri skok-sutu (jump shot),i sto mu je veci "odraz" , veci ce mu biti "jump range" ili ti. domet
(znam ,zvuci znoru,al' bi to bilo to)

Znaci,u pravu si za Jump shot - preciznost, Jump range - domet,opseg zovi ga kako hoces :)))

From: Bavaria

This Post:
00
17396.36 in reply to 17396.32
Date: 3/5/2008 7:37:55 PM
Overall Posts Rated:
22
pa da pratis NBA ligu znao bi gde se pominje,to ti je skracen izraz od JUMP SHOT FROM RANGE,


This Post:
00
17396.37 in reply to 17396.36
Date: 3/6/2008 4:54:56 AM
Overall Posts Rated:
3535
Ja bi pratio ali nemam televizor.

This Post:
00
17396.38 in reply to 17396.37
Date: 3/6/2008 11:02:44 AM
Overall Posts Rated:
178178
ja imam televizor ali nemam struje!!!)))))))))))))))

"Da ste vi bolji narod i ja bi` bio bolji vladar!" - Knjaz Milos
This Post:
00
17396.39 in reply to 17396.38
Date: 3/6/2008 12:55:18 PM
Overall Posts Rated:
3535
Struja, od kad se ovako piše voda?

This Post:
00
17396.40 in reply to 17396.34
Date: 3/7/2008 4:10:37 AM
Overall Posts Rated:
22
A sto onda jednostavno i prosto nisu napisali SHOT RANGE, onda bi imalo smisla to sto mi objasnjavate. Gde u frazi JUMP RANGE ima nesto sto ima veze sa sutom.

From: Bavaria

This Post:
00
17396.41 in reply to 17396.40
Date: 3/7/2008 2:28:59 PM
Overall Posts Rated:
22
brate ako ti se ne svidja prevod,ti prebaci na hrvatski pa uzivaj u dometu suta

i ne mozes neke izraze prevoditi BUKVALNO

Last edited by Bavaria at 3/7/2008 2:30:10 PM

This Post:
00
17396.42 in reply to 17396.41
Date: 3/7/2008 3:47:53 PM
Overall Posts Rated:
112112
brate ako ti se ne svidja prevod,ti prebaci na hrvatski pa uzivaj u dometu suta


Са овом латиницом се ово и не може назвати српским.
Као да је на хрватском...

This Post:
00
17396.43 in reply to 17396.42
Date: 3/7/2008 10:10:24 PM
Overall Posts Rated:
22
A ti si sad dosao da zakuvas corbu?
Pa sto nisi ti preveo na srpsku cirilicu?

From: djakon

This Post:
00
17396.44 in reply to 17396.41
Date: 3/8/2008 4:19:40 AM
Overall Posts Rated:
00
Znaci da bi ovaj moj centar trebao da mlati trojke bez problema:

Jovan Milic (3131985)
Vlasnik:
New Belgrade Monsters

Nedeljna Plata:
$ 4 230
DMI: 23700
Godina: 18
Visini: 7'0" / 213 cm

Skok šut: Nepostojeći Šut iz daljine: Prosečan

Advertisement