BuzzerBeater Forums

BB Rossiya > Особенности национального баскетболо-перевода

Особенности национального баскетболо-перевода

Set priority
Show messages by
This Post:
00
184449.372 in reply to 184449.371
Date: 6/6/2013 12:58:34 AM
Overall Posts Rated:
360360
Спасибо, очень удобно

This Post:
00
184449.373 in reply to 184449.1
Date: 6/19/2013 2:04:55 PM
Overall Posts Rated:
10691069
Люди есть сомнения в переводе новости.

We are changing the effect of forfeits in a way that each forfeit drops the forfeiting team one place in the draft

Перевод: Теперь, каждое техническое поражение, будет стоить команде понижения на один выбор на драфте

Есть предложения и пожелания?

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
This Post:
00
184449.374 in reply to 184449.373
Date: 6/19/2013 2:56:11 PM
Overall Posts Rated:
494494
ну ваще похоже на правду. смысл именно тот только можно дописать что команде не выставившей игроков на матч (ну как у них это с формулировано)

(http://www.buzzerbeater.com/community/fedoverview.aspx?fe...) Проект 23. Перезагрузка
This Post:
00
184449.375 in reply to 184449.374
Date: 6/19/2013 3:09:08 PM
Overall Posts Rated:
10691069
ну ваще похоже на правду. смысл именно тот только можно дописать что команде не выставившей игроков на матч (ну как у них это с формулировано)

Следующее предложение: Таким образом, мы пытаемся избавиться от умышленных технических поражений.

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
This Post:
00
184449.376 in reply to 184449.375
Date: 6/20/2013 1:01:49 AM
Overall Posts Rated:
494494
Это становиться традицией, поздравлять Mamba888 и его команду Dionysus с победой в турнире BuzzerBeater’s Best.


зачёт)) и по англицскому и по рускому))

(http://www.buzzerbeater.com/community/fedoverview.aspx?fe...) Проект 23. Перезагрузка
This Post:
00
184449.377 in reply to 184449.373
Date: 6/20/2013 1:48:39 AM
Overall Posts Rated:
326326
Я за такой вариант:
Теперь команда, получившая техническое поражение, будет выбирать на одну позицию ниже на предстоящем драфте.
Понимаю, что не дословно, зато смысл передается луше. А то с "понижением на 1 выбор" кто-то может понять, будто не 3 игрока выберет, а 2.

This Post:
22
184449.378 in reply to 184449.377
Date: 6/20/2013 2:25:04 AM
Overall Posts Rated:
10691069
Сейчас лучше?

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
This Post:
00
184449.379 in reply to 184449.378
Date: 6/20/2013 10:27:09 AM
Overall Posts Rated:
326326
Супер!

This Post:
33
184449.381 in reply to 184449.380
Date: 8/1/2013 3:13:45 AM
BC FILMAR
Vyshejshaja Liga
Overall Posts Rated:
644644
Всё нормально.
Явно таджики (они же Белые негры) -гастеры отрапортавались.
Переводчику респект за юмор и тонкое знание жизни.

Единственно, в начале фразы надо бы добавить "Насяльника".

This Post:
22
184449.382 in reply to 184449.380
Date: 8/1/2013 9:52:43 AM
Overall Posts Rated:
10691069
Лаи, а вы как-нибудь отредактировать фразу, подобную этой:
Белые Негры объявляет о завершении строительства Pskov

можете? Ну как-то она звучит просто странно.

У тебя больше занятий нет? только искать до чего дое....? )))

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
Advertisement