BuzzerBeater Forums

BB France > [LA] Traduction du site

[LA] Traduction du site

Set priority
Show messages by
This Post:
00
277.391 in reply to 277.389
Date: 3/25/2011 2:46:54 PM
Overall Posts Rated:
130130
Indeed!!

This Post:
00
277.394 in reply to 277.392
Date: 3/28/2011 5:54:44 AM
Overall Posts Rated:
209209
Oubliez pas de changer "Evaluation" en "Note" sur les fiches de joueurs dans le tableau de stats de ses matchs (à l'image de la colonne des boxscore qui avait été changée par malo)

Si vous êtes fans de poker, je viens de créer une fédération à ce sujet. On s'organise des tournois en ligne de temps en temps. Si vous avez déjà rejoint 5 fédérations ou êtes actuellement sans l'option Supporter, vous pouvez toujours me contacter pour avoir des infos supplémentaires (http://www.buzzerbeater.com/community/fedoverview.aspx?fe...)
This Post:
00
277.396 in reply to 277.395
Date: 3/28/2011 6:53:51 AM
Overall Posts Rated:
232232
Je crois que ça a été fait avant ta nomination comme LA-.

Message deleted
This Post:
00
277.400 in reply to 277.399
Date: 8/3/2011 4:24:24 PM
Overall Posts Rated:
689689
Si vous vous ennuyez, je pense qu'il y a pas mal de petits soucis avec les citations dans le manuel de jeu.
Par exemple, dans les pages:
-Tactiques
-Humeur des supporteurs
-Economie
-Entrainement (mot à mot c'est fidèle, mais on ne ressent pas le sens des mots originels: (http://www.youtube.com/watch?v=bHJDRgVwcP8))

Enfin c'est mon avis!

Last edited by Phoenix at 8/3/2011 4:24:57 PM

Le forum francophone dédié à Buzzerbeater : (http://buzzerbeaterfrance.forumpro.fr/) Vous y trouverez conseils et partage
Advertisement