BuzzerBeater Forums

Hilfe – Deutsch > Übersetzung

Übersetzung

Set priority
Show messages by
From: Acajou

This Post:
00
60401.4 in reply to 60401.3
Date: 11/24/2008 4:15:55 AM
Overall Posts Rated:
860860
Okay, das ist natürlich verständlicher.

This Post:
00
60401.5 in reply to 60401.4
Date: 11/24/2008 4:19:20 AM
Overall Posts Rated:
11
Alles klar. Vielen Dank, dann werde ich ihm mal schreiben.

PS: Wie erkennt man eigentlich, dass er Scout der polnischen Nationalmannschaft ist?

This Post:
00
60401.6 in reply to 60401.5
Date: 11/24/2008 4:25:46 AM
Overall Posts Rated:
860860
Naja, er hat es behauptet:

... sztab reprezentacji Polski ...


Anders ist es auf unserer Seite ja auch nicht. Einen offiziellen Ausweis gibt es nicht. Wobei sich das nach der Wahl ja auch ändern könnte. ;)

From: CrazyEye

This Post:
00
60401.7 in reply to 60401.6
Date: 11/24/2008 4:54:36 AM
Overall Posts Rated:
959959
wobei sich das eher in der nächsten Saison ändert, ich denke mal das scouting geht großteils auf die Kappe der U21

This Post:
00
60401.8 in reply to 60401.7
Date: 11/24/2008 12:38:29 PM
Barmbek Skunks
II.1
Overall Posts Rated:
45804580
Second Team:
Die kleinen Stinkis
ich habe als Verbesserungsvorschlag zum Beispiel eine Signatur wie bei HT vorgeschlagen....

Grüsse Andre_Zander


--------------------------------------
Scout für die U21
--------------------------------------