BuzzerBeater Forums

BB Ceska Rep. > Překlad

Překlad

Set priority
Show messages by
This Post:
11
4781.409 in reply to 4781.408
Date: 4/4/2011 3:30:22 AM
BC Hostivař
První liga
Overall Posts Rated:
12261226
Second Team:
Jirkov
Toto je originální verze novinky:
We actually did have some real news, too, but thought that mixing it in with the April Fools joke yesterday might not exactly have the desired effect. We'll leave that post up for a while as well, so that managers who did not login yesterday have a chance to see it.

Congratulations to all those who will be celebrating a postseason berth following today's games, and good luck in the playoffs! We'd like to remind you that according to the new collective bargaining agreement (announced last season at this time), players have agreed to only take a salary during weeks when their teams play at least one competitive league game. Teams finishing in 5th and 8th place will pay no salaries during both weeks of the playoffs, and teams eliminated from the playoffs will pay no salaries in the second playoff week. Teams in a relegation series will only pay second week salaries if they end up playing a decisive game during the second week.

The week in BuzzerBeater runs from economy update to economy update, meaning that the upcoming economy update is the one in which teams finishing in 5th/8th will pay no salaries and the one after the conclusion of the playoffs will involve all teams paying salaries because of the Saturday game taking place at the start of Season 16.

We are also doing some long overdue server maintenance, which we have pushed off into one block of downtime that will take place this offseason. Starting at approximately 1 PM Boston time on Monday, April 18, all pieces of BuzzerBeater will be down for what we expect to be 8-12 hours. National team and junior national team game times will be moved in order to complete before this downtime. We do anticipate running some offseason processing both prior to the downtime and during the downtime, but the offseason will still likely complete later than usual. Transfers will be extended accordingly.

Toto je český překlad novinky:
Ve skutečnosti tu máme několik opravdu důležitých novinek, které by ale v kombinaci se včerejším aprílovým vtípkem nemusely mít kýžený informační efekt. Včerejší zpráva každopádně zůstane viditelná, aby se i ostatní manažeři, kteří se včera nemohli přihlásit, mohli zasmát.

Gratulujeme všem, kteří prolomili brány playoff a přejeme hodně štěstí. Připomínáme, že na základě nové kolektivní smlouvy nebudou hráči týmů na 5. a 8. místě a týmů vypadnuvších z playoff(týmy které již nehrají zápasy) pobírat týdenní plat. Více o nové kolektivní smlouvě si můžete přečíst v loňské novince.

Souběžně s přechodem na novou sezonu bude také probíhat údržba serveru. Počínaje pondělím 18. dubna zhruba od 19 hodin bude BuzzerBeater nedostupný na 8-12 hodin. Zápasy národních týmů a přestupy budou patřičně posunuty. Vzhledem k náročnosti údržby bude letošní mezisezónní přechod trvat o něco déle. Děkujeme za trpělivost.

Zdá se mi, že jste ten překlad neúměrně zkrátili. Např. úplně chybí informace o tom, že týmy v baráži o udržení budou platit platy jen druhý týden a to jen pokud budou hrát ještě v druhém týdnu, což znamená, pokud série neskončí 2:0.

This Post:
00
4781.410 in reply to 4781.409
Date: 4/4/2011 9:36:18 AM
Overall Posts Rated:
1010
Myslím, že to je zahrnuto v tom "týmy, které již nehrají zápasy" - akorát by to chtělo dodat soutěžní. Ale zkusím to ještě přeformulovat, aby se to více blížilo originálu.

This Post:
00
4781.411 in reply to 4781.410
Date: 4/4/2011 9:47:59 AM
BC Hostivař
První liga
Overall Posts Rated:
12261226
Second Team:
Jirkov
Právě že není. Oni hrají soutěžní zápasy a neplatí platy. Je to výjimka z toho pravidla. První týden neplatí platy, i když hrají 2 zápasy. Platy platí jen druhý týden, pokud je stav 1:1 a hraje se rozhodující zápas.

This Post:
00
4781.412 in reply to 4781.410
Date: 4/4/2011 9:53:42 AM
BC Hostivař
První liga
Overall Posts Rated:
12261226
Second Team:
Jirkov
Aha, takže zase zpět, ta věta je tak blbě napsaná v tom originálu. A navíc mě ráno Nightwalkers zviklal tím, že neplatil platy, ale už to prý opravili a má je stržené.

This Post:
00
4781.413 in reply to 4781.412
Date: 4/4/2011 10:05:04 AM
Overall Posts Rated:
1010
V pořádku, mě to bylo logicky divný, že by platili když nemají a neplatili když mají. Pravdou ovšem zůstává, že jsem to měl přeložit podle originálu a ne podle sebe, i když zrovna teď se to vyplatilo.

This Post:
00
4781.414 in reply to 4781.413
Date: 4/10/2011 4:20:54 PM
Overall Posts Rated:
1010
Novinku přeložím zítra ze školy. O víkendu jsem si nějak špatně rozložil čas. Ale stejně u téhle novinky platí, že kdo čeká na ukrajinský překad tak si přečte tu zprávu ve svém jazyce.

This Post:
00
4781.415 in reply to 4781.414
Date: 4/10/2011 6:10:47 PM
Overall Posts Rated:
3636
Těch pár vět jsem přeložil asi za 2 minuty :)

This Post:
00
4781.416 in reply to 4781.415
Date: 4/10/2011 11:37:46 PM
Overall Posts Rated:
1010
Děkuji ti dobrá vílo.

This Post:
00
4781.417 in reply to 4781.11
Date: 4/20/2011 10:55:03 AM
Overall Posts Rated:
1010
Prosím každého, kdo by našel v novince jakýkoiv překlep či nepřenost, aby mě zde na fóru opravil. Berou se i malichernosti, dokonalost je dokonalost.

This Post:
00
4781.418 in reply to 4781.417
Date: 4/20/2011 12:31:30 PM
cinomusoj
II.4
Overall Posts Rated:
4444
vedený manažerem českého národního týmy rwystyrkem. Nový formát se ukázal jako kavlitní.




Last edited by wamba at 4/20/2011 12:33:34 PM

This Post:
00
4781.419 in reply to 4781.418
Date: 4/20/2011 12:34:55 PM
Overall Posts Rated:
1010
díky, o tomhle přesně mluvím

Advertisement