BuzzerBeater Forums

BB Nederland > Vragenforum

Vragenforum (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
15556.43 in reply to 15556.29
Date: 3/23/2008 7:36:55 PM
Overall Posts Rated:
00
Het aantal users stijgt echt abnormaal snel. Over de laatste 2 dagen is het aantal spelers in mijn competitie van 3 actieve naar 11 gegaan. Ik ben er aan de ene kant erg blij mee, maar ik zet er verder ook zo mijn vraagtekens bij. Het is totaal onevenredig en ik zou er nogal van balen als blijkt dat er een paar nieuwe mensen bij zijn gekomen die BB met 10accounts pp gaan vullen. Dan blijkt al mijn scouten dit seizoen voor niks te zijn. Kan dit gecontoleerd worden?


Dit komt wss omdat er sinds kort op hattrick een link staat naar dit spel.

This Post:
00
15556.44 in reply to 15556.43
Date: 3/24/2008 3:16:05 AM
Talentinho
DBA Pro A
Overall Posts Rated:
476476
Second Team:
De Grote Spelers
Nog een vraagje, mijn enthusiasm is gedaald met 1 punt vannacht, terwijl er toch echt geen wedstrijd werd gespeeld. Is dit een bug? Of was het een foute veronderstelling dat dit alleen daalde tijdens de wedstrijden?

This Post:
00
15556.45 in reply to 15556.44
Date: 3/24/2008 3:48:38 AM
HvB United
III.2
Overall Posts Rated:
11
Je enthousiasme daalt tussen de wedstrijden in altijd. Tijdens een wedstrijd kan je het laten stijgen (TIE), ongeveer gelijk houden (normaal) of laten zakken (CT).

This Post:
00
15556.46 in reply to 15556.45
Date: 3/24/2008 1:12:30 PM
Overall Posts Rated:
204204
Ik heb helaas nergens kunnen vinden waar de afkortingen onder statistieken voor staan, staan ze ook ergens? Anders heb ik een suggestie voor de BB's.

Dit dacht ik, kunnen jullie aangeven wat het wel moet zijn? B.v.d. ::
MIN = Minuten
FG = aantal pogingen tot 2-punters, met daarachter het aantal geslaagde pogingen, waar de afkorting voor staat geen idee.
3FG = aantal pogingen tot 3-punters, met daarachter het aantal geslaagde pogingen, waar de afkorting voor staat geen idee.
VW = Vrije worpen, aantal pogingen met daarachter het aantal geslaagde pogingen
AR = Aanvallende Rebounds
TR = Totaal Rebounds
AST = Assists
TO = Take Over
STL = Steal
BLK = Blocks
PF = Persoonlijke fouten
PTN = Punten

Last edited by Arsjitekt at 3/24/2008 1:32:42 PM

This Post:
00
15556.47 in reply to 15556.46
Date: 3/24/2008 1:15:06 PM
Overall Posts Rated:
11
Turn Over is beter =P

This Post:
00
15556.48 in reply to 15556.46
Date: 3/24/2008 1:21:25 PM
Overall Posts Rated:
00
FG is field goal. En dat is totale aantal geraakte schoten 2 EN 3 punters, met daar achter het totaal aantal schoten.

Voorbeeld:
FG 3 - 7 . 3FG 2-4

Betekent dus drie geraakte schoten, waarvan er twee 3punters zijn.
Totaal 7 keer geschoten waarvan er vier 3punters zijn.
Je hebt dus 3 keer een 2 punter geschoten waarvan er 1 is geraakt.

Formule:
2FG + 3FG = FG

Last edited by Legen...Riceball...Dary! at 3/24/2008 1:22:46 PM

This Post:
00
15556.49 in reply to 15556.48
Date: 3/24/2008 1:29:39 PM
Overall Posts Rated:
204204
Lijstje:

MIN = Minuten
FG = totaal aantal gescoorde schoten (2 en 3 punters) met daarachter het aantal schotpogingen
3FG = totaal aantal gescoorde 3 punters met daarachter het aantal 3-punts-schotpogingen
VW = Vrije worpen, geslaagd aantal pogingen, aantal pogingen
AR = Aanvallende Rebounds
TR = Totaal Rebounds
AST = Assists
TO = Turn Over
STL = Steal
BLK = Blocks
PF = Persoonlijke fouten
PTN = Punten

Last edited by Arsjitekt at 3/24/2008 1:33:14 PM

This Post:
00
15556.50 in reply to 15556.49
Date: 3/24/2008 1:31:18 PM
Overall Posts Rated:
00
AR en TR kloppen dus dat lijstjes is nu wel compleet.

This Post:
00
15556.51 in reply to 15556.50
Date: 3/24/2008 1:33:40 PM
Overall Posts Rated:
204204
Veel dank!

This Post:
00
15556.52 in reply to 15556.51
Date: 3/24/2008 1:55:16 PM
Overall Posts Rated:
506506
Jup en FG heb ik bewust niet vertaald naar iets anders, omdat ik er weinig goeds voor kon vinden.
Veld Goals staat niet, heel misschien kan ik het veranderen in VP, Veld Pogingen, dat is wel wat het ongeveer inhoudt, maar ik vind het zelf niet heel mooi staan.

Als iemand daar iets moois voor heeft kunnen we het altijd veranderen natuurlijk.

This Post:
00
15556.53 in reply to 15556.52
Date: 3/24/2008 2:16:08 PM
Overall Posts Rated:
204204
Als FG voor Field Goals staat is de nedelandse vertaling velddoelpunten. Ik vind echter het kopje de inhoud niet goed weergeven. D/P (Doelpunten/Pogingen) geeft het beter weer. In het basketbal in NL noemen we het een score S/P zou daarom kunnen. Maar zulk soort afkortingen zijn alleen maar handig als er ook een verklarend lijstje te vinden is.

Advertisement