BuzzerBeater Forums

BB Magyarország > Fordítás

Fordítás (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
10801.507 in reply to 10801.506
Date: 11/14/2010 6:33:16 AM
Overall Posts Rated:
9999
Olvasd a hírt a főoldalon. A nem támogatóknál még most nem látszik, majd szerintem csak pénteken.

This Post:
00
10801.508 in reply to 10801.505
Date: 12/1/2010 3:01:09 PM
Overall Posts Rated:
2020
Hali!

Gratulálok a kinevezéshez!

Rögtön egy feladattal kezdeném:

A Hírességek csarnokában ez olvasható:

Minden, a csapatnál eltöltött 2 szezon után választhatsz be egy játékos a Hírességek Csarnokába


Talán így kicsit jobb lenne:

Minden, a csapatnál eltöltött 2 szezon után választhatsz be egy játékost a Hírességek Csarnokába





Nem nagy ügy, de gondolom a javítása sem.
Köszi:
Tudi

This Post:
00
10801.509 in reply to 10801.508
Date: 12/1/2010 3:58:11 PM
Pocak KK
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
228228
Second Team:
BC Paunch
Szia!

Köszi a gratulációt.
Az említett részre éjszaka ránézek.

Péter

This Post:
00
10801.510 in reply to 10801.508
Date: 12/2/2010 2:22:31 AM
Pocak KK
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
228228
Second Team:
BC Paunch
Megtaláltam.Kijavítottam.Örültem.Megnéztem-úgy maradt.Próbáltam-változatlan. Nem értem-keresem.
Türelem...

Köszönöm:

Péter


Sikerült végre! Köszi az észrevételt!

Last edited by LA-Peter70 at 12/2/2010 2:27:25 AM

This Post:
00
10801.511 in reply to 10801.510
Date: 12/2/2010 2:35:08 AM
West-Buda
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
274274
Ha már fordítás: javasolnám az edzés oldalon módosítani az "1 játékos/hét", "2 játékos/hét", stb. szövegeket "1 megfigyelési pont/hét", "2 megfigyelési pont/hét", stb. formára módosítani, alkalmazkodván az új rendszerhez.

Ugyan látom, hogy az angolban sem írták ezt még át, de attól függetlenül lehetünk előremutatóak. Így főleg az újaknak nem egyértelmű talán dolog, hogy miként szereznek megfigyelési pontokat.

Mindenesetre vitára bocsátom a kérdést.

From: Patai

This Post:
00
10801.512 in reply to 10801.511
Date: 12/2/2010 6:07:22 AM
Overall Posts Rated:
4545
OK, jó meglátás, köszi!

@Peter70: Néha kell pár percet várni, hogy kijavítsa az oldal, néha egyből javít.

This Post:
00
10801.513 in reply to 10801.512
Date: 12/3/2010 1:13:33 PM
Overall Posts Rated:
2222
"A draft sorrendet 2011. 01. 11. before kell elküldened"

From: tudi1948

This Post:
00
10801.514 in reply to 10801.512
Date: 12/9/2010 1:41:41 PM
Overall Posts Rated:
2020
A mai edzőmeccsemen 32:55 nél a centerem dupla-duplát ért el, de az ellenfelem centerét írta ki. Ránéznétek, hogy hol lehet a hiba?

thx

From: Chosen

This Post:
00
10801.515 in reply to 10801.514
Date: 12/9/2010 1:46:38 PM
West-Buda
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
274274
Szerintem ez inkább bug, mint fordítási hiba. Rendszeresen előfordul, hogy a másik csapat játékosát írja ki dupla-duplánál.

From: tudi1948

This Post:
00
10801.516 in reply to 10801.515
Date: 12/9/2010 2:13:35 PM
Overall Posts Rated:
2020
Én arra gondoltam, hogy rossz helyre van beírva a team1 és a team2. De majd a fordítók eldöntik, hogy tudnak-e valamit csinálni vele. Az utolsó percben is rosszul írta ki.

This Post:
00
10801.517 in reply to 10801.516
Date: 12/9/2010 2:27:36 PM
Overall Posts Rated:
9999
Hát abban a mondatban csak egy név van, nem? :D

Advertisement