BuzzerBeater Forums

BB Ukraina > Переклад

Переклад

Set priority
Show messages by
From: Slimy

This Post:
00
174401.515 in reply to 174401.514
Date: 8/5/2011 4:39:37 PM
Overall Posts Rated:
3838
Ага... літр водки і перевод є))))))))))))

П.С. не в обіду но мені зараз його нехватає, і вас)))
П.П.С. шось я часто почав писати П.С., ппц просто...

From: LA-Kampot

This Post:
00
174401.516 in reply to 174401.515
Date: 8/5/2011 4:46:47 PM
Overall Posts Rated:
181181
нічо, глобал(армін онлі/ше якийсь транс фестиваль) не за горами. Хочеш приїжджай в львів(2 год від тернополя).

Навіть Цезар, що міг робити кілька справ одночасно, лох на тлі водія маршрутки.
From: Slimy

This Post:
00
174401.517 in reply to 174401.516
Date: 8/5/2011 5:05:26 PM
Overall Posts Rated:
3838
інтересна пропозиція))
я подумаю ато робота)

This Post:
00
174401.518 in reply to 174401.517
Date: 8/6/2011 7:16:33 AM
SUMY DEVILS
II.2
Overall Posts Rated:
13331333
вітаю!)

From: Becks

This Post:
00
174401.519 in reply to 174401.518
Date: 8/6/2011 9:26:48 AM
Overall Posts Rated:
00
Тількино зареєструвався. Гра повністю на англ чи можна якось переключити її на нашу або російську мову?

From: MrAwesome

This Post:
00
174401.520 in reply to 174401.519
Date: 8/6/2011 9:47:10 AM
Overall Posts Rated:
77
в preferences можно язык поменять.

This Post:
11
174401.521 in reply to 174401.518
Date: 8/7/2011 6:10:08 AM
SUMY DEVILS
II.2
Overall Posts Rated:
13331333
правильніше буде "М*яч у кошику", а не "в". не помню як точно формулюеться це правило, ще у школі було... здається що перед голосною (початок наступного слова) ставиться "в", а перед приголосною - "у".
приклад:
"у кошику";
"в атаці"

This Post:
00
174401.522 in reply to 174401.521
Date: 8/7/2011 6:54:25 AM
Overall Posts Rated:
181181
зараз мова спрощується і можна ставити любий сполучник і це не буде помилка, даже дві голосні підряд(крім деяких винятків)(принаймні мені так пояснювала рептиторка, яка мене готувала до ЗНО з мови)
Але якшо народ хоче, а мені по-барабану чи "у" чи "в", то змінено на твій варіант =)

Навіть Цезар, що міг робити кілька справ одночасно, лох на тлі водія маршрутки.
This Post:
00
174401.523 in reply to 174401.522
Date: 8/7/2011 7:33:30 AM
Overall Posts Rated:
109109
Александр правильно говорил...фонетическая ошибка получается...а то что язык упрощают, то пусть тогда сначала упростят произведения классиков. Была у меня на работе барышня, которая любила писать предложения где по 5-6 слов в подряд начинались и заканчивались с одной и той же согласной буквы...читать такое было просто невозможно не сломав язык.

From: Nemos

This Post:
00
174401.524 in reply to 174401.1
Date: 8/7/2011 7:34:23 AM
Piramida
II.3
Overall Posts Rated:
17181718
ще... там де Ігри збірної, там реально лише матчі нашої націоналки. наскільки я зрозумів, ББ-шники не хочуть щось змінювати тут. тому може все-таки краще написати ігри(матчі) національної збірної. хто шо думає?

This Post:
00
174401.525 in reply to 174401.1
Date: 8/7/2011 7:39:49 AM
SUMY DEVILS
II.2
Overall Posts Rated:
13331333
ще треба поміняти у всій грі "трьоочкові" на "триочкові", я вже колись писав, нема слова такого...навіть яндекс не приймає наприклад "конкурс трьоочкових".

Advertisement