BuzzerBeater Forums

BB Rossiya > Изменения в переводе

Изменения в переводе (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
89827.550 in reply to 89827.547
Date: 6/23/2010 3:20:27 AM
Overall Posts Rated:
1313
Вы эти аргументы просто не хотите слышать.

аргумент №2 в пользу прохода почитай. Я понимаю почему не хотят, чтобы был проход. Потому что это якобы не только проход, а еще и финты какие-то. Хотя эти финты входят в контроль мяча в англоязычных правилах, а у нас все смешалось в кучу и логика была нарушена. Что ты можешь на это ответить?

This Post:
00
89827.551 in reply to 89827.548
Date: 6/23/2010 3:21:29 AM
Overall Posts Rated:
1717
Страшила, тут уже настолько всё разжевали, зачем ты пишешь такое? "аргументы за то чтобы переимемовать дриблинг в основном : "мне не нравитса дриблинг " " Несерьёзно как-то.

это было ответом на это :
аргументы за то чтобы оставить дриблинг:
1) "и че?"
2) "мне пофиг"

This Post:
00
89827.552 in reply to 89827.548
Date: 6/23/2010 3:22:29 AM
Overall Posts Rated:
465465
Я вообще не понимаю, что люди находят в баскетбольном манагере, если сам баскетбол их совсем не интересует, и они мало в нём что понимают. Футболисты, блин.

Действительно, фигли нам тут делать, тут же одни баскетболисты должны быть. А ББ-Чарльз, к слову, вообще астрофизик..

We are the ones who wanna play, always wanna go but we never wanna stay
This Post:
00
89827.553 in reply to 89827.552
Date: 6/23/2010 3:24:53 AM
Overall Posts Rated:
227227
Я не сказал, что ват тут нечего делать. Мне интересно, что вы тут находите? Я вот не люблю хоккей, поэтому в него не играю в любых его проявлениях. Ну да ладно, оффтоп пошёл.

From: Oleg

This Post:
00
89827.555 in reply to 89827.548
Date: 6/23/2010 3:54:32 AM
DELTA Saratov
II.1
Overall Posts Rated:
17501750

Я вообще не понимаю, что люди находят в баскетбольном манагере, если сам баскетбол их совсем не интересует, и они мало в нём что понимают. Футболисты, блин.


Малыш, ты откуда знаешь что меня баскетбол не интересует ?
20 лет реальной жизни в баскетболе если что , именно поэтому и знаю что такое дриблинг и с чем его едят.
футболу больше...
PS я спокоен...

Last edited by Oleg at 6/23/2010 3:57:09 AM

«I’ll be back»
This Post:
00
89827.556 in reply to 89827.536
Date: 6/23/2010 4:34:38 AM
Overall Posts Rated:
10691069
Как то меня уже достало читать этот разговор ни о чем.
Мне абсолютно пофиг как скил называется. Я за то чтобы оставить все как есть.

С чем я тебя и поздравляю.
Когда приходят новички и читают навык дриблинг, они и понимают его как дриблинг.
Через некоторое время до них доходит что это не совсем то и мы получаем очередную дискуссию в этом топике)

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
This Post:
00
89827.557 in reply to 89827.538
Date: 6/23/2010 4:37:06 AM
Overall Posts Rated:
10691069
Мне вот, как человеку далекому от баскета, термин драйвинг вообще непонятен (можно тогда уж назвать как я и предлагал - навык5), дриблинг худо-бедно представляю что это, это во первых.

Представляешь почему?
Нашел свое понимание методом проб и ошибок?

Во вторых, и по игре, и по тренировкам КМ и дриблинг - навыки очень близкие, так что на мой взгляд как раз очень правильно, что они называются близкими по значению словами

Так в том и прикол, что это у нас они названы близкими по значению словами, на деле они не так близки.

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
This Post:
00
89827.558 in reply to 89827.557
Date: 6/23/2010 4:40:39 AM
Overall Posts Rated:
10691069
ПРОШУ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ!!!!
Английский язык, правила:

Handling: Allows the player to avoid losing the ball to the opposing defense while dribbling. Important against a pressing defense (to be added later) or, in general, against good perimeter defense. Teams with good handling will have more success at creating quality shot opportunities.


Вот он где ваш дриблинг, это одна из составляющих контроля.
А у нас это выделено в отдельный навык, причем за это действо совсем не отвечающее.

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
This Post:
00
89827.559 in reply to 89827.558
Date: 6/23/2010 5:00:58 AM
Overall Posts Rated:
2828
"...основа индивидуального обыгрывания соперника. "
Это вырезка из определения Гомельского о дриблинге.

Кстати, может вариант "Обыгрыш/Обыгрывание" или что-то в таком духе подойдет?:)

From: Vermont

This Post:
00
89827.560 in reply to 89827.559
Date: 6/23/2010 5:23:08 AM
Overall Posts Rated:
1313
Господи да причем тут дриблинг.. вы отталкиваетесь от заведомо ложной информации корявого перевода с английских правил. Вам это Перекур талдычит уже черт знает сколько страниц, а вам всё никак невдомек..

Advertisement