BuzzerBeater Forums

BB Magyarország > Fordítás

Fordítás (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
10801.563 in reply to 10801.561
Date: 1/26/2011 12:04:07 PM
Baracskai Betyárok
II.1
Overall Posts Rated:
154154
Én a rigójancsit ismerem, sőt, szeretem :)

This Post:
00
10801.564 in reply to 10801.562
Date: 1/26/2011 12:10:32 PM
Overall Posts Rated:
2525
Nézek kosár meccseket, igaz, hogy főleg NBA-t, de régebben nagyon sok magyar kosarat is néztem (pl. Pécs Euroliga-menetelése). Emellett néha élőben is tiszteletem teszem magyar bajnokikon :)

szerk.: játszani is szoktam, de csak hobbi szinten. Ott ha valaki homályt dob, még nem említette senki, hogy rigó-akármi :D Ettől függetlenül lehet, hogy más helyeken elterjedt.

Last edited by Zolinho at 1/26/2011 12:12:10 PM

This Post:
00
10801.565 in reply to 10801.563
Date: 1/26/2011 12:12:42 PM
Overall Posts Rated:
350350
jó is az! ;-)

This Post:
22
10801.566 in reply to 10801.560
Date: 1/26/2011 12:36:24 PM
Pocak KK
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
228228
Second Team:
BC Paunch
amúgy a rigót dobni annyira szleng,mint a fociba luftot rúgni.de akkor dobjunk csak simán homályt!nekem 8 csak ne szeleteljünk.:)



És ha -a kettőt kombinálva- rigót szeletelnénk?

Jól van, ha Nektek semmi nem jó...:(

This Post:
00
10801.567 in reply to 10801.566
Date: 1/26/2011 1:32:44 PM
Overall Posts Rated:
350350
Az már nagyon horror :-)

This Post:
00
10801.568 in reply to 10801.566
Date: 1/26/2011 2:55:18 PM
Overall Posts Rated:
1515
Legyen "XY nem találta el a berendezést" :D:D
kosaras szleng...

This Post:
00
10801.569 in reply to 10801.568
Date: 1/26/2011 3:32:27 PM
Baracskai Betyárok
II.1
Overall Posts Rated:
154154
Vagy " XY egy pancser, még a gyűrűt sem találta el" :)

This Post:
00
10801.570 in reply to 10801.549
Date: 1/26/2011 3:43:09 PM
Overall Posts Rated:
6060
Szerintem a "can't buy a bucket" kifejezést sokkal általánosabban arra használják az NBA-ben, hogy egyszerűen nem megy valakinek/egy csapatnak a dobás, és sorozatban ront(anak). Nem feltétlenül "homály" a dobás (szerintem ez az airball magyaritása).

A player who is having trouble scoring "can't buy a bucket".
http://www.nba.com/canada/Basketball_U_on_Hoops_Lingo-Canada_Generic_Article-18055.html

konstruktiv és egyben szellemes javaslatom nincs viszont, talán az egyszerű: nem megy X-nek a dobás.

This Post:
00
10801.571 in reply to 10801.570
Date: 1/26/2011 3:57:42 PM
Pocak KK
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
228228
Second Team:
BC Paunch
Köszönöm a javaslatokat-örülök, hogy egy kis szeletelés így aktivizálta a közösséget...

This Post:
00
10801.572 in reply to 10801.571
Date: 1/27/2011 12:32:06 AM
Overall Posts Rated:
411411
Köszönöm a javaslatokat-örülök, hogy egy kis szeletelés így aktivizálta a közösséget...


dobj be sűrün ilyen "baromságokat" és mindjárt5 aktív lesz a fórum! az utolsó hozzászólónak igaza lehet, és akkor viszont ugyebár nem tuti a bug sem, mert pl a meccsemen a fiaimnak piszkosul szarul ment.lehet emiatt jött fel ennyit.bár akkor se kéne percenként 3x bebiggyeszteni.de lehet pl 3 egymás utáni kihagyott kosár generálja pl.az meg simán volt a meccsemen húsz millió

From: Patai

This Post:
00
10801.573 in reply to 10801.1
Date: 1/27/2011 6:14:52 AM
Overall Posts Rated:
4545
Mit szólnátok ehhez?


player 1 ma nagyon rossz passzban van. Ez ma már nem az első homálya.

vagy vmi ilyesmi.

Advertisement