BuzzerBeater Forums

BB France > [LA] Traduction du site

[LA] Traduction du site

Set priority
Show messages by
From: Ptibo16
This Post:
00
277.587 in reply to 277.586
Date: 4/10/2013 10:25:33 AM
Overall Posts Rated:
276276
Quand on va sur la page "Hall Of Fame" d'une équipe n'est pas supporter, il y a ceci d'écrit :
La possibilité de faire entrer des joueurs au Hall Of Fame de votre équipe fait partie de l'option BuzzerBeater Supporter.


Je propose plutôt une phrase du genre "Cette équipe n'est pas supporter et n'a donc pas de Hall Of Fame (option BuzzerBeater Supporter)." Ou plus simplement "Cette équipe n'a pas de Hall Of Fame (option BuzzerBeater Supporter)."

PS : oui je sais, c'est débile de vouloir voir le HOF d'une équipe non supporter.

This Post:
00
277.588 in reply to 277.587
Date: 4/12/2013 7:51:55 AM
Overall Posts Rated:
232232
Changé en : " L'équipe n'a pas de Hall Of Fame (Option Supporter). "

This Post:
00
277.589 in reply to 277.588
Date: 4/14/2013 2:47:12 PM
Overall Posts Rated:
276276
Impec !
Merci Malo

This Post:
00
277.590 in reply to 277.589
Date: 4/15/2013 4:00:23 PM
Overall Posts Rated:
130130
Impec... mais peut-être pas tout à fait exact : j'ai bien un HoF car j'en ai créé un quand j'étais supporter. Il n'est plus visible actuellement mais je pense que si je redevenais supporter, alors il serait visible de nouveau, tel quel.
C'est ce qui se passe par exemple pour la chasse au drapeaux.


From: Ptibo16
This Post:
00
277.591 in reply to 277.590
Date: 4/16/2013 5:55:51 AM
Overall Posts Rated:
276276
Lorsqu'on créée un sondage avec une date de fin, il y a alors ceci à la fin :
Le sondage se termine à 16/05/2013 11:53:28.


Je propose donc ceci, plus approprié (et français) à mon goût :
Le sondage se termine le 16/05/2013 à 11:53:28.

This Post:
00
277.592 in reply to 277.591
Date: 4/18/2013 8:01:30 AM
Overall Posts Rated:
232232
@Philippix: Je suis d'accord avec toi, mais tu chipotes.

Lorsqu'on créée un sondage avec une date de fin, il y a alors ceci à la fin :
Le sondage se termine à 16/05/2013 11:53:28.


Je propose donc ceci, plus approprié (et français) à mon goût :
Le sondage se termine le 16/05/2013 à 11:53:28.
La traduction ne permet pas de distinguer le jour et l'heure. J'ai donc seulement changé "à" en "le".

This Post:
00
277.593 in reply to 277.592
Date: 4/18/2013 9:56:32 AM
Overall Posts Rated:
12191219
Dans la dernière news, il est écrit :
Les meilleures pronostics

C'est plus masculin "pronostic"? :)

This Post:
00
277.594 in reply to 277.592
Date: 4/18/2013 2:24:59 PM
Overall Posts Rated:
130130
@Philippix: Je suis d'accord avec toi, mais tu chipotes.

Lorsqu'on créée un sondage avec une date de fin, il y a alors ceci à la fin :
Le sondage se termine à 16/05/2013 11:53:28.


Je propose donc ceci, plus approprié (et français) à mon goût :
Le sondage se termine le 16/05/2013 à 11:53:28.
La traduction ne permet pas de distinguer le jour et l'heure. J'ai donc seulement changé "à" en "le".

Je n'ai jamais prétendu le contraire ! ^^

Sinon pour le sondage tu peux peut-être faire quelque chose comme ça :
« Date et heure de clôture du sondage : »

Je chipote, je chipote... ;)

This Post:
00
277.595 in reply to 277.593
Date: 4/18/2013 3:34:19 PM
Overall Posts Rated:
232232
Dans la dernière news, il est écrit :
Les meilleures pronostics

C'est plus masculin "pronostic"?
Tu n'as pas reçu la dernière circulaire pour la parité des noms communs ?


Corrigé, merci.

This Post:
00
277.596 in reply to 277.595
Date: 4/19/2013 3:32:48 AM
Overall Posts Rated:
12191219
Ah ben non, j'ai pas eu la circulaire, Ils font chier avec leurs quotats quand même, surtout sur BB.
Je dois changer de sexe pour la parité aussi?

Advertisement