BuzzerBeater Forums

BB France > [LA] Traduction du site

[LA] Traduction du site

Set priority
Show messages by
This Post:
00
277.593 in reply to 277.592
Date: 4/18/2013 9:56:32 AM
Overall Posts Rated:
12191219
Dans la dernière news, il est écrit :
Les meilleures pronostics

C'est plus masculin "pronostic"? :)

This Post:
00
277.594 in reply to 277.592
Date: 4/18/2013 2:24:59 PM
Overall Posts Rated:
130130
@Philippix: Je suis d'accord avec toi, mais tu chipotes.

Lorsqu'on créée un sondage avec une date de fin, il y a alors ceci à la fin :
Le sondage se termine à 16/05/2013 11:53:28.


Je propose donc ceci, plus approprié (et français) à mon goût :
Le sondage se termine le 16/05/2013 à 11:53:28.
La traduction ne permet pas de distinguer le jour et l'heure. J'ai donc seulement changé "à" en "le".

Je n'ai jamais prétendu le contraire ! ^^

Sinon pour le sondage tu peux peut-être faire quelque chose comme ça :
« Date et heure de clôture du sondage : »

Je chipote, je chipote... ;)

This Post:
00
277.595 in reply to 277.593
Date: 4/18/2013 3:34:19 PM
Overall Posts Rated:
232232
Dans la dernière news, il est écrit :
Les meilleures pronostics

C'est plus masculin "pronostic"?
Tu n'as pas reçu la dernière circulaire pour la parité des noms communs ?


Corrigé, merci.

This Post:
00
277.596 in reply to 277.595
Date: 4/19/2013 3:32:48 AM
Overall Posts Rated:
12191219
Ah ben non, j'ai pas eu la circulaire, Ils font chier avec leurs quotats quand même, surtout sur BB.
Je dois changer de sexe pour la parité aussi?

This Post:
00
277.598 in reply to 277.597
Date: 4/19/2013 3:52:37 AM
Overall Posts Rated:
12191219
Lol !
Apparemment d'après toi, BB est plus peuplé de filles que de mecs?
Tu es bien plus pervers que ce que je pensais ;)

This Post:
11
277.599 in reply to 277.598
Date: 4/19/2013 3:11:48 PM
Overall Posts Rated:
130130
Ça lui irait pas mal GM-Pervers, non ? ^^

=> X

PS : "If you think my message was mean, imagine I was sarcastic, that was probably the case."

This Post:
00
277.600 in reply to 277.595
Date: 4/22/2013 7:42:18 AM
Overall Posts Rated:
12191219
Dans la dernière news, il est écrit :
Les meilleures pronostics

C'est plus masculin "pronostic"? :)


toujours dans la même phrase en fait, ces pronostics "on été faits" :)

This Post:
00
277.601 in reply to 277.600
Date: 4/22/2013 10:39:38 AM
Overall Posts Rated:
276276
Dans la dernière news, il est écrit :
Les meilleures pronostics

C'est plus masculin "pronostic"?


toujours dans la même phrase en fait, ces pronostics "ont été faits"

Ne rajoute pas des fautes non plus midieu ! ^^

This Post:
00
277.602 in reply to 277.601
Date: 4/22/2013 11:34:55 AM
Overall Posts Rated:
12191219
lol, pardon, j'avais la flemme de faire un copier/coller! :P

From: _Az_
This Post:
00
277.603 in reply to 277.602
Date: 5/3/2013 6:07:16 AM
Overall Posts Rated:
342342
Un truc me gène sur la page match amicaux quand on est hors délai :
"Vous ne pouvez pas défier d'équipe pour un match amical entre le Mercredi 12h et le Vendredi 22h, heure du serveur."

En l’occurrence, c'est entre le vendredi et le mercredi. Et non pas l'inverse.
On peut rajouter une indication GMT +x ou -x pour ceux qui ne savent pas que c'est à Boston ou ont la flemme de chercher ? :p

Advertisement