BuzzerBeater Forums

BB Rossiya > Изменения в переводе

Изменения в переводе (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
89827.616 in reply to 89827.615
Date: 6/28/2010 12:53:01 PM
Overall Posts Rated:
332332
Так из этого опроса видно, что большенство за смену!!!! Почему не меняют???

This Post:
00
89827.617 in reply to 89827.616
Date: 6/28/2010 12:57:54 PM
Overall Posts Rated:
227227
1. "Прорыв" или "Проход под кольцо" - 21 человек / 52%
2. "Дриблинг" (текущий вариант) - 19 человек / 47%


Интересно, а почему ВСЕ твердят, что выиграл дриблинг???

This Post:
00
89827.618 in reply to 89827.617
Date: 6/28/2010 1:11:41 PM
Overall Posts Rated:
143143
1. "Прорыв" или "Проход под кольцо" - 21 человек / 52%
2. "Дриблинг" (текущий вариант) - 19 человек / 47%


Интересно, а почему ВСЕ твердят, что выиграл дриблинг???
Ну на определённом этапе дриблинг на пару голосов опережал прорыв/проход.

This Post:
00
89827.619 in reply to 89827.615
Date: 6/28/2010 1:29:58 PM
Overall Posts Rated:
00
Дело в том, что сделать опрос так, чтобы всем понравилось - невозможно. Смысл его был просто с том, чтобы понять - менять или не менять

Как это невозможно, для начала нужно было сделать опрос надо ли менять или оставить как есть. А во втором опросе (если выбрали замену) уже выставить варианты иного перевода..


This Post:
00
89827.620 in reply to 89827.619
Date: 6/28/2010 1:34:54 PM
Overall Posts Rated:
143143
Дело в том, что сделать опрос так, чтобы всем понравилось - невозможно. Смысл его был просто с том, чтобы понять - менять или не менять

Как это невозможно, для начала нужно было сделать опрос надо ли менять или оставить как есть. А во втором опросе (если выбрали замену) уже выставить варианты иного перевода..
На два опроса могло бы и не хватить запала у многих. Я лично за то, чтобы менять - проход, прорыв или один на один, однако тот факт, что половина из активных высказалась за дриблинг...Смущает.

This Post:
00
89827.621 in reply to 89827.620
Date: 6/28/2010 1:42:36 PM
DELTA Saratov
II.1
Overall Posts Rated:
17501750
а просто изначально сказали что выбор будет сначала между дриблингом и прорывом, а уж потом увидим стоит ли вообще что то менять...

«I’ll be back»
From: Faust
This Post:
00
89827.622 in reply to 89827.621
Date: 6/28/2010 2:16:10 PM
Black Dragons
II.2
Overall Posts Rated:
13201320
Долго сидел в тени и читал перепетии. Выскажу свое мнение. Я не разбираюсь в реальном баскетболе, поэтому не сторонник каких либо изменений. Но одно название понравилось и мне - "один на один", хотя бы тем, что тренировка непосредственно качающая нынешний "дриблинг" именно так и называется. Возможно новичкам было бы несколько проще. А вот "прорывы", "проходы" и прочее (несмотря на то что они более точно определяют этот навых в реальности) мне как то слух режет, когда как "дриблинг" привычнее. Теперь закидывайте помидорами...))

This Post:
00
89827.623 in reply to 89827.621
Date: 6/28/2010 5:27:06 PM
Overall Posts Rated:
143143
а просто изначально сказали что выбор будет сначала между дриблингом и прорывом, а уж потом увидим стоит ли вообще что то менять...
Чтобы быть до конца объективным - половина из голосовавших всё-таки против изменений...

From: Vermont
This Post:
00
89827.624 in reply to 89827.623
Date: 6/29/2010 6:07:16 AM
Overall Posts Rated:
1313
Сторонников 'один на один' по ходу больше, чем у других альтернативных вариантов. Делайте голосилку тогда с вариантами: 1 - один на один, 2 - нынешний дриблинг.

This Post:
00
89827.625 in reply to 89827.624
Date: 6/29/2010 1:16:44 PM
Overall Posts Rated:
611611
а какие варианты аббревиатуры навыка "Один-на-Один" из 3-х знаков? )))

Быть живым - мое ремесло. Это - дерзость, но это - в крови!
This Post:
00
89827.626 in reply to 89827.625
Date: 6/29/2010 1:17:54 PM
Overall Posts Rated:
217217
ОНО. кстати можна из двух ОО. можна о_О ))) а если по аглицки то ООО ))

Last edited by Tiger at 6/29/2010 1:19:24 PM

Advertisement