BuzzerBeater Forums

BB Ceska Rep. > [Anketa] Překlad názvu vlastností

[Anketa] Překlad názvu vlastností

Set priority
Show messages by
This Post:
00
69008.67 in reply to 69008.63
Date: 1/21/2009 11:04:30 AM
Overall Posts Rated:
154154
Ještě bych přidal passing střílejícího hráče, pokud je to černá díra na míče bude střílet všechno...

From: docend24

This Post:
00
69008.68 in reply to 69008.65
Date: 1/21/2009 11:06:00 AM
Overall Posts Rated:
154154
Já hraju samozřejmě taky v angličtině a i dál budu:)

From: docend24

To: Nuno
This Post:
00
69008.69 in reply to 69008.66
Date: 1/21/2009 11:21:43 AM
Overall Posts Rated:
154154
To by bylo dost matoucí, jump range není střela, je to jen faktor který střelu ovlivňuje. Pokud dáš vedle sebe Střela z výskoku a Střelba z pole, jak navrhuješ, tak z toho můžou být někteří nováčci tumpachoví, zvlášť pokud o basketu moc netuší. Já bych na jejich místě taky předpokládál, že Střelba z pole je prostě střelba a přemýšlel jestli je Střelba zvýskou na trojky a Střelba z pole na mid-range. pak bych si přepnul do angličtiny a zanadával si. Překlad nesmí být matoucí. V originálu tohle nehrozí Jump Range jasně naznačuje, že se váže k Jump Shot a není to svébytný způsob střelby.

Střelba z pole je jinakl správně všechno mimo trestných hodů - prostě Field Goals (ono FG v boxscore). Já jsem to tady jen tak nadhodil, ani jsem nečekal, že se tak ujme. Ono ve výsledku není zase tak důležité nutně zmínitv překladu ten jump, imho postačí, že to bude vnímáno jako proti váha zakončení pod košem, které zde zastupuje Inside Shot. A jak už jsem psal nevidíme do enginu, takže nelze říci, kam řadit jiné typy střel ze střední a větší vzdálenosti, kde ten jump nevyužiješ.

Na okraj - docela by mě zajímalo, jaký Jump Range by měl Kevin Love (najděti si na youtube...), který dává outlet pass, vlastně outlet shot koše přes celé hřiště:) Jump tam žádný není a při zápase se to běžně nepoužívá, ona je to v podstatě přihrávka. Nakonec o buzzer beaterech z vlastní půlky by tedy asi měl správně rozhodovat skill passing :) (tak to samozřejmě není, abych někoho nemátl).

From: Vooda

This Post:
00
69008.70 in reply to 69008.69
Date: 1/21/2009 12:49:47 PM
Overall Posts Rated:
00
No tak jak tak koukam, tak ty lidi co do toho nejvíc povídaj, pak napíšou, že stejně zůstanou u angličtiny :) tak proč to řešíte? :)

Mě osobně (používam slovenskou verzi a pouze zřídky přepnu na anglickou) by se líbilo pro JS - Střelba z pole (v porovnání s podkošovou střelbou je logiské, že je jedná o střelbu z jiných pozic, než pod košem) a pro JR - Dostřel
Příde mi top jednoduchý a když tomu někdo nebude rozumnět, tak se podrobnosti dočte v pravidlech....
Nazvat oboje střelbou mi příde zbytečný a myslim, že by to nový hráče fakt mohlo dost mást..... toť muj názor a výběr ze všech nápadů co sem tady viděl....

A teď do mě :) Předem ale upozorňuju, že jediný sporty co sem kdy hrával aktivněji, byla házená a fotbal :) k basketu sem přičichnul ažtady na BB :D


P.S.: u toho Kevina Loveho, bych to viděl na Podkošovou střelbu plus dostřel (pokud to teda střílí z pod vlasního koše) :D

From: Nuno

This Post:
00
69008.71 in reply to 69008.69
Date: 1/21/2009 1:14:59 PM
Overall Posts Rated:
22
Tak u toho Kevina Lovea to je spíš otázka skillu štěstí:-), celkově buzzerbeatery jsou prostě haluze, dám teda jeden off topic, snad mě nezabijete, na youtubu si najděte Greatest Basketball Shot Ever
to je asi nej buzzerbeater co sem kdy viděl, no nechtěl bych to zažít tu v BB v roli prohrávajícího:-)


Last edited by Nuno at 1/21/2009 1:16:59 PM

From: docend24

This Post:
00
69008.72 in reply to 69008.70
Date: 1/21/2009 1:24:14 PM
Overall Posts Rated:
154154
This Post:
00
69008.73 in reply to 69008.1
Date: 3/11/2009 7:29:44 PM
Overall Posts Rated:
1212
Konečné názvosloví, které se již měnit nebude:

Střelba
Dostředl
Vnější obrana
Kontrola míče
Nájezdy
Přihrávky
Podk. střelba
Podk. obrana
Doskoky
Bloky
Kondice
Trestné hody

Je to nakonec uděláno tak, aby se řádky nezalamovali a aby to bylo co nejvíce české a basketbalové.

This Post:
00
69008.74 in reply to 69008.73
Date: 3/12/2009 4:12:54 AM
Overall Posts Rated:
00
Požádal bych aby se předi jen změnil druhý název
"Dostředl" mi moc české nepřipadá, uvítal bych spíše "Dostřel" :-)

This Post:
00
69008.75 in reply to 69008.74
Date: 3/12/2009 5:45:16 AM
Overall Posts Rated:
1212
Omlouvám se za překlep samozřejmě tam dostřel je ;)

From: KifaH

This Post:
00
69008.76 in reply to 69008.75
Date: 3/12/2009 5:47:21 AM
Overall Posts Rated:
3737
Majú ešte tieto ankety opodstatnenie?

From: PunkFloid

This Post:
00
69008.77 in reply to 69008.76
Date: 3/12/2009 5:48:29 AM
Overall Posts Rated:
1212
Ne Nakonec jsem z nich ale něco vzal, takže od začátku nebyly nesmyslné, ale momentálně už nejsou na nic.

Last edited by PunkFloid at 3/12/2009 5:48:47 AM

Advertisement