BuzzerBeater
BuzzerBeater Forums
BB Magyarország > Fordítás
Back to the Sneak Peek
BB Magyarország
Election Rules
1
Farmcsapatok - Életpálya progr...
145
Játékoshirdetés (Player's Adve...
1000
U21 National Team Debate Threa...
3
U21 National Team Speeches
2
U21 Election Rules
1
Fordítás
1000
National Team Debate Thread
2
National Team Speeches
2
Election Rules
1
U21 VI
1000
Győr és Győr környékiek?
18
U21 National Team Speeches
5
U21 National Team Debate Threa...
4
U21 Election Rules
1
Magyar Kupa
407
Net it! tournament
1
National Team Speeches
2
National Team Debate Thread
1
<
>
Favorite Folders
Fordítás
(thread closed)
Set priority
High
Normal
Low
Show messages by
Everybody
LA-Hukli (3)
LA-Peter70 (73)
vendabal (1)
Wolwerine (7)
Patai (17)
RTFM-urimate (8)
newsea (1)
ReMiX ™ ☎ (27)
Mod-casaubon (7)
fotonfun (1)
kaygee (15)
LA-Charlie50 (17)
Encibenci (9)
Mikhail (13)
Dawa (6)
Chosen (31)
thevoyager (3)
Norbi (19)
Hakeem12 (2)
JoeBlack (10)
deakdzso (11)
Владимир Владимирович Путин (3)
blive (2)
Zolinho (4)
epszilon (2)
SkayHUN (1)
Cimi (5)
Hegeace (1)
Domi (1)
gecsega (3)
vnoel (2)
Szepiz(U21 NT) (2)
csibecsabi (1)
Luke11 (1)
thevoyager (1)
Search this Thread (Supporter Feature)
From:
Patai
To:
Mod-casaubon
This Post:
0
10801.684
in reply to
10801.683
Date: 7/21/2011 5:20:29 PM
Overall Posts Rated:
45
ok, holnap megnézem.
Mark Unread
Ignore User
From:
ReMiX ™ ☎
To:
Patai
This Post:
0
10801.685
in reply to
10801.684
Date: 7/21/2011 5:58:02 PM
Overall Posts Rated:
350
"Szavazato
k
"-ra kell csak átírni a fejlécen.
Angolul "voted" van ott.
Last edited by ReMiX ™ ☎ at 7/21/2011 6:04:39 PM
Mark Unread
Ignore User
From:
Patai
This Post:
0
10801.686
in reply to
10801.685
Date: 7/22/2011 6:39:01 AM
Overall Posts Rated:
45
javítva, köszönöm! Annyira nem könnyű a szövegek átírása, mert egy hosszú listából kell kikutatni.
Mark Unread
Ignore User
From:
Zolinho
To:
Patai
This Post:
0
10801.687
in reply to
10801.686
Date: 7/22/2011 6:40:07 AM
Overall Posts Rated:
25
ctrl-f :D
Mark Unread
Ignore User
From:
Patai
To:
Zolinho
This Post:
0
10801.688
in reply to
10801.687
Date: 7/22/2011 6:43:59 AM
Overall Posts Rated:
45
ez jelen esetben nem működik.:)
Mark Unread
Ignore User
From:
Mod-casaubon
To:
Patai
This Post:
0
10801.689
in reply to
10801.688
Date: 8/28/2011 10:48:57 AM
Quahog Toy Boys
II.1
Overall Posts Rated:
89
az új hírben a 3. bekezdés kétszer szerepel :)
Mark Unread
Ignore User
From:
LA-Peter70
To:
Mod-casaubon
This Post:
0
10801.690
in reply to
10801.689
Date: 8/28/2011 5:48:02 PM
Pocak KK
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
228
Second Team:
BC Paunch
az új hírben a 3. bekezdés kétszer szerepel
Nyilván nem véletlenül:)
Egyébként javítva, köszönöm.
Mark Unread
Ignore User
From:
Patai
This Post:
0
10801.691
in reply to
10801.690
Date: 9/2/2011 10:23:29 AM
Overall Posts Rated:
45
most értem haza, amint tudom ennek a kis hírnek a fordítása meglesz.
Mark Unread
Ignore User
From:
Mod-casaubon
To:
Patai
This Post:
1
10801.692
in reply to
10801.691
Date: 10/8/2011 2:08:29 PM
Quahog Toy Boys
II.1
Overall Posts Rated:
89
egy apróság a meccsmotorban:
X. senkitől sem zavartatva készül a dobásra, őt szorosan őrizte Y.
itt azért van egy kis ellentmondás :)
Mark Unread
Ignore User
From:
ReMiX ™ ☎
To:
Mod-casaubon
This Post:
0
10801.693
in reply to
10801.692
Date: 10/8/2011 2:32:36 PM
Overall Posts Rated:
350
Miért? Nem jól őrizte szorosan.. :)
Mark Unread
Ignore User
From:
Patai
To:
Mod-casaubon
This Post:
0
10801.694
in reply to
10801.692
Date: 10/9/2011 3:26:35 AM
Overall Posts Rated:
45
Ha jól emlékszem, ez két külön esemény, de azért utánanézek.
Mark Unread
Ignore User
Disable Emoticons and Images