BuzzerBeater Forums

BB France > [LA] Traduction du site

[LA] Traduction du site

Set priority
Show messages by
From: Ptibo16
This Post:
00
277.684 in reply to 277.683
Date: 11/3/2014 5:35:09 AM
Overall Posts Rated:
276276
Bonjour Bonjour,

Dans la nouvelle fonctionnalité supporter "Recherche d'un match amical", il y a ça :
Ajoutez vote équipe à une liste d'équipes disponibles pour organiser un match amical en utilisant l'outil de recherche de matchs amicaux. Pour le moment, votre équipe n'appartient PAS à cette liste.

Il manque le "pas" à la fin.

From: tom3714

This Post:
00
277.685 in reply to 277.684
Date: 11/3/2014 7:47:39 AM
Overall Posts Rated:
239239
merci ;)

c'est corrigé

This Post:
00
277.686 in reply to 277.685
Date: 4/14/2015 7:50:37 AM
UJAP Kemper 29
IV.32
Overall Posts Rated:
335335
Dans la règle concernant la Salle, il est écrit:

Les prix sont mis à jour à 00:00 CET au premier jour de chaque mois en suivant le calendrier suivant :


Il faudrait plutôt avoir :

Les prix sont mis à jour à 00:00 CET aux moments suivants :


This Post:
00
277.687 in reply to 277.686
Date: 4/15/2015 4:41:58 AM
Overall Posts Rated:
232232
Corrigé, merci !

This Post:
00
277.688 in reply to 277.687
Date: 4/23/2015 9:35:41 AM
Overall Posts Rated:
276276
Dans la partie "Classement" du manuel de jeu, on lit désormais ceci (règle en place depuis cette saison) :

Comme les revenus de la billetterie du match 3 de la finale des playoffs sont reversés à des associations caritatives, le vainqueur et le finaliste reçoivent tous les deux un montant fixe après la finale. Ce montant est spécifique à chaque division. Le finaliste est récompensé avec exactement la moitié de ce montant. Voici les récompeses :

Division I : 400 000 $
Division II : 250 000 $
Division III : 150 000 $
Division IV : 100 000 $
Division V : 80 000 $

Outre la petite faute à "récompenses", je ne trouve pas très clair le terme "Le finaliste". Ne vaudrait-il pas mieux mettre "Chaque finaliste" ?

Petite aparté sur le sujet au passage. Je croyais que ce revenu devait être semblable à la billetterie touchée pour un 3ème match. Force est de constater que c'est un peu faiblard, non ?
En DIV sur Utopia, je fais un peu plus de 180 k$ de billetterie, soit 90k$ touchés pour chaque match à domicile. Delta de 50k$ tout de même !
En DII en France, mes recettes sont plus proches de 300-320 k$ que de 250 k$. Et je n'ai finis que 4ème. Par exemple lors du 1er tour des PO (à l'extérieur), j'ai reçu 167 k$. Il y a donc là aussi un delta de 40 k$ ...

A moins que la traduction ne soit pas très clair et que les récompenses annoncées soient déjà la moitié du montant dont il est fait référence avant ...
Pour lever toute ambiguïté, je mettrais même ceci :
"Ce montant est spécifique à chaque division. Chaque finaliste est récompensé avec exactement la moitié de celui-ci :
Division I ..."


Last edited by Ptibo16 at 4/23/2015 9:39:08 AM

This Post:
00
277.689 in reply to 277.688
Date: 4/24/2015 5:37:40 PM
Overall Posts Rated:
232232
Je ne trouve pas de différence fondamentale.
Et pour cette même raison, je ne vois pas d'objection à choisir ta phrase.

From: Ptibo16

This Post:
00
277.691 in reply to 277.688
Date: 4/27/2015 3:36:20 AM
Overall Posts Rated:
276276
A moins que la traduction ne soit pas très clair et que les récompenses annoncées soient déjà la moitié du montant dont il est fait référence avant ...

Et c'est effectivement le cas.
Je viens de gagner 100k$ en jouant une finale en DIV.

Il faut donc rectifier la traduction.
Proposition :
"Ce montant est spécifique à chaque division. Chaque finaliste est récompensé avec la somme suivante : ..."

This Post:
00
277.692 in reply to 277.691
Date: 5/4/2015 5:37:55 PM
Overall Posts Rated:
232232
Corrigé, merci.

This Post:
00
277.693 in reply to 277.692
Date: 7/27/2015 4:08:36 AM
NAG1
IV.29
Overall Posts Rated:
481481
Second Team:
CA thibérien
Possibilité de traduire s'il vous plait ?

Something went wrong with your request. The error has automatically been logged and reported to BuzzerBeater developers. Some errors go away when you hit the back button and try again. If you continue to get an error, you can post about it in the bugs forum.
On the new site, the most common reason for this error is because you were trying to access a page that assumed you were logged in when in fact you were not (probably because your session timed out). So simply logging in and trying again might solve your problem. We are working on fixing this more elegantly.

This Post:
00
277.694 in reply to 277.693
Date: 7/27/2015 6:24:29 AM
UJAP Kemper 29
IV.32
Overall Posts Rated:
335335
Il a eu un problème avec votre requête. L'erreur a été sauvegardée et notifiée aux développeurs de BuzzerBeater.
Certaines erreurs disparaissent lorsque vous revenez en arrière et réessayez. Si vous continuez à avoir une erreur, vous pouvez la signaler sur le forum "bugs".
Sur le nouveau site, la raison la plus courante de cette erreur est que vous essayez d'accéder à une page qui nécessite que vous soyez connecté alors que votre session a surement expiré. Donc essayez de vous reconnectez puis recommencez, ça devrait résoudre votre problème. On travaille à corriger ce problème.

Advertisement