mi ha scritto anche in inglese, ma pur sapendolo, non si capiscono alcuni passaggi
SPAGNOLO:
Esta vez le escribo ya q seleccione a Félix Sánchez Jarabo (18361910) con la condicion de q me prometa q lo va a entrenar adecuadamente...
Credo che stia tentando di dirti che ha decisione di seleziona per la U21 il tuo giocatore Felix Sanchez Jarabo, ma pone la condizione che tu prometta di allenarlo adeguatamente!
Por si no lo sabias tener un jugador en seleccion atraera a mas aficionados a la hora de tus juegos como local, esto equivale q puede subir tus ingresos...
Per chi non lo sa avere un giocatore convocato in Nazionale attira molti più fans al palazetto quando giochi le tue partite in casa e questo ti fa ottenere maggiori incassi (NOTA MIA: che sappia io avere un giocatore convocato in nazionale influisce positivamente soltanto sul merchandising, qualcuno mi smentisce???)
Pero recuerda tambien q espero q este jugador no juege mas de 48min semanales en la posicion q estas entrenando!!! HAZLO POR FAVOR!!
Per finire ti prega di non farlo giocare più di 48 minuti a settimana nella posizione in cui lo stai allenando (NOTA 2: solo Dio sa perchè ti sta chiedendo una cosa del genere!!!!!