Ну давай, я тебя поддержу.
Ты свою башку то включи, зачем я так добиваюсь правильности переводов? Потому что я не в совершенстве владею английским, и хочу получать достоверную информацию. Я владею баскетбольными терминами на русском, аля краска, усы, двоечка, заслон и т.д. Всё, чему меня научили за 10 лет тренировок. Да, я знаю многие американские термины, но далеко не все! И этого я никогда не утвеждал. Чтобы понять "исконно английские термины баскета без дискамфорта" нужно знать язык, а не баскетбол. А это вроде не манагер английского языка, не?
Не, броневая логика, я не знаю как, но хочу чтоб все было правильно...
Как пример привел тебе английский термин, мы тогда с Калладо облазили весь нба ком и ютюб но к точному определению так и не пришли.
Ну и так, для связки слов, а стоило ли орать про нубов и чайников, которые мешают тебе наслаждаться жизнью?
Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава