BuzzerBeater Forums

Pomoc - Hrvatski > Transfer Lista

Transfer Lista (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
33073.94 in reply to 33073.93
Date: 10/19/2008 2:42:35 PM
Overall Posts Rated:
13811381
O kojim parama pričamo tj. koliko otprilike očekuješ dobiti za njega?

It is not so important how high can someone jump, more important is who is the last one standing
This Post:
00
33073.95 in reply to 33073.94
Date: 10/19/2008 9:24:46 PM
TrenseRI
II.1
Overall Posts Rated:
36183618
Second Team:
ChiLeaders
ne vjerujem da će ići za manje od 3, al ko zna?

This Post:
00
33073.96 in reply to 33073.10
Date: 10/21/2008 9:20:33 AM
Overall Posts Rated:
00
pa jel ga prodajes ti...

This Post:
00
33073.97 in reply to 33073.96
Date: 10/21/2008 1:56:19 PM
Overall Posts Rated:
272272
mislim da ovo nije upućeno meni :)

This Post:
00
33073.98 in reply to 33073.97
Date: 10/24/2008 12:39:15 PM
Overall Posts Rated:
00
zašto moram igrače staviti na transfer listu ako želim da igraju u doigravanju?

This Post:
00
33073.99 in reply to 33073.98
Date: 10/24/2008 2:31:16 PM
Overall Posts Rated:
192192
Krivo si shvatio, ne moraš ti nikoga staviti na TL. To ti je obavjest da ako ti želiš kupiti nekog igrača i da bi imao pravo igranja u play off-u mora biti stavljen na TL prije tog roka odnosno igrače koje ti staviš na TL prije tog roka imati će pravo nastupa za ekipe koje ih kupe.

This Post:
00
33073.100 in reply to 33073.99
Date: 10/24/2008 6:43:47 PM
Overall Posts Rated:
00
to mi već ima smisla. hvala na odgovoru!

This Post:
00
33073.101 in reply to 33073.100
Date: 10/24/2008 7:01:18 PM
Overall Posts Rated:
192192
Nema na čemu.

From: Kivan

This Post:
00
33073.102 in reply to 33073.101
Date: 10/24/2008 8:35:47 PM
Overall Posts Rated:
3838
dobro da si na vrijeme saznao... mozda zato i onaj tip prodaje cijelu momcad jer misli da moraju bit na TL da bi igrali u playoffu haha

This Post:
00
33073.103 in reply to 33073.102
Date: 10/25/2008 4:16:50 AM
Overall Posts Rated:
13811381
zašto moram igrače staviti na transfer listu ako želim da igraju u doigravanju?


Reci mi koji jezik koristiš, u stvari, želim reći jesi li taj zaključak izvukao iz hrvatskog prijevoda ili sa originala tj. engleskog?

EDIT: svejedno, budem promijenio prijevod da nebi došlo do takvih zabluda

Last edited by LA-Kasie K. at 10/25/2008 4:19:00 AM

It is not so important how high can someone jump, more important is who is the last one standing
This Post:
00
33073.104 in reply to 33073.103
Date: 10/25/2008 11:31:25 AM
Overall Posts Rated:
3838
na engleskom je malo lose to sroceno, nesretno... zbunilo me na dijelic sekunde

Advertisement