BuzzerBeater Forums

BB Rossiya > 12-й Флуд

12-й Флуд (thread closed)

Set priority
Show messages by
From: g0rd0n

This Post:
00
210340.953 in reply to 210340.946
Date: 1/28/2013 1:57:42 PM
Drunken Penguins
Superleague
Overall Posts Rated:
19311931
Second Team:
RSNPZD!
попробуй смену позиции

хм. попробую, пасиб.
и остальным спасиб - там внешка 6, апну.
короче, всем огромное спасибо

This Post:
00
210340.954 in reply to 210340.953
Date: 1/28/2013 9:07:01 PM
Overall Posts Rated:
573573
там внешка 6, апну.

потом результат напиши

This Post:
00
210340.955 in reply to 210340.953
Date: 1/29/2013 12:33:02 AM
Волхов
SuperLiga
Overall Posts Rated:
13931393
Как то подмечал, что у кого низкий Оо, того как то легче 1 в 1 обыгрывают, он не успевает и начинает фолить.
Конечно это не факт, но глянь что там у твоего с Оо

This Post:
22
210340.956 in reply to 210340.955
Date: 1/30/2013 2:28:03 PM
Overall Posts Rated:
336336
ОнО - это на английском driving [to the hoop], это атакующий навык, как он может влиять на то, как обыгрывают игрока ? Что-то типа соединения проход + юркость + умение обыграть

This Post:
00
210340.957 in reply to 210340.955
Date: 1/30/2013 3:42:52 PM
Drunken Penguins
Superleague
Overall Posts Rated:
19311931
Second Team:
RSNPZD!
Как то подмечал, что у кого низкий Оо, того как то легче 1 в 1 обыгрывают, он не успевает и начинает фолить.
Конечно это не факт, но глянь что там у твоего с Оо

ОнО - 8, он маленький ещё. В любом случае, через сезон-два посмотрю, может и перестанет фолить. Жалко просто.

From: 2rap

This Post:
00
210340.958 in reply to 210340.956
Date: 1/31/2013 6:44:46 AM
Overall Posts Rated:
494494
Согласен - ОнО стоило бы перевести как "обыгрыш 1 на 1" или даже дословно "ведение мяча"

(http://www.buzzerbeater.com/community/fedoverview.aspx?fe...) Проект 23. Перезагрузка
From: Tiger

To: 2rap
This Post:
22
210340.959 in reply to 210340.958
Date: 1/31/2013 6:47:11 AM
Kharkov Tigers
II.1
Overall Posts Rated:
19351935
Second Team:
Utopia Tigers
Согласен - ОнО стоило бы перевести как "обыгрыш 1 на 1" или даже дословно "ведение мяча"


ну что, поехали по н-ному разу? )))))

From: Oleg

This Post:
00
210340.961 in reply to 210340.960
Date: 1/31/2013 7:43:32 AM
DELTA Saratov
II.1
Overall Posts Rated:
17581758
дриблинг кажется был...

From: Answer89

To: 2rap
This Post:
00
210340.962 in reply to 210340.958
Date: 1/31/2013 8:52:19 AM
Overall Posts Rated:
227227
ведение мяча


Тогда в чём его будет отличие от Контроля мяча? :)

From: Tiger

This Post:
00
210340.963 in reply to 210340.960
Date: 1/31/2013 9:07:12 AM
Kharkov Tigers
II.1
Overall Posts Rated:
19351935
Second Team:
Utopia Tigers
Согласен - ОнО стоило бы перевести как "обыгрыш 1 на 1" или даже дословно "ведение мяча"


ну что, поехали по н-ному разу? )))))


Да, да, да!

Давно подобных холиваров небыло ))))

ЗЫ А по моему "ведение мяча" уже было? Или это контроль так назывался? ...старею, не помню уже )))


хэндлинг назывался ведение. а сча что иначе? блин как хорошо: ка только ЛА отдал, так сразу переключил на аглицкий и не мучаюсь )))
а по-холиварить надо бы. а то как-то скучно )). я понимаю что работать надо, но это вышу моих сил ))))

Advertisement